诗篇 30
Chinese New Version (Traditional)
稱頌 神拯救脫離死亡
大衛的詩:獻殿之歌。
30 耶和華啊!我要尊崇你,因為你曾救拔我,
不容我的仇敵向我誇耀。
2 耶和華我的 神啊!
我曾向你呼求,
你也醫治了我。
3 耶和華啊!你曾把我從陰間救上來,
使我存活,不至於下坑。
4 耶和華的聖民哪!你們要歌頌耶和華,
讚美他的聖名。
5 因為他的怒氣只是短暫的,
他的恩惠卻是一生一世的;
夜間雖然不斷有哭泣,
早晨卻必歡呼。
6 至於我,我在安穩的時候曾說:
“我必永不動搖。”
7 耶和華啊!你的恩寵,使我堅立,如同大山;
你一掩面,我就驚惶。
8 耶和華啊!我曾向你呼求;
我曾向我主懇求,說:
9 “我被害流血,下到深坑,有甚麼益處呢?
塵土還能稱讚你,還能傳揚你的信實嗎?
10 耶和華啊!求你垂聽,恩待我;
耶和華啊!求你幫助我。”
11 你已經把我的悲哀變為舞蹈,
把我的麻衣脫去,又給我穿上歡樂;
12 好讓我的靈(“靈”或譯:“榮耀”或“肝”;與16:9,57:8,108:1同)歌頌你,永不停止。
耶和華我的 神啊!我要永遠稱讚你。
Psalm 30
Christian Standard Bible
Psalm 30
Joy in the Morning
A psalm; a dedication song for the house. Of David.
1 I will exalt you, Lord,
because you have lifted me up(A)
and have not allowed my enemies
to triumph over me.(B)
2 Lord my God,
I cried to you for help, and you healed me.(C)
3 Lord, you brought me up from Sheol;(D)
you spared me from among those
going down[a] to the Pit.(E)
4 Sing to the Lord, you his faithful ones,
and praise his holy name.(F)
5 For his anger lasts only a moment,
but his favor, a lifetime.
Weeping may stay overnight,
but there is joy in the morning.(G)
6 When I was secure, I said,
“I will never be shaken.”(H)
7 Lord, when you showed your favor,
you made me stand like a strong mountain;(I)
when you hid your face, I was terrified.(J)
8 Lord, I called to you;
I sought favor from my Lord:(K)
9 “What gain is there in my death,
if I go down to the Pit?
Will the dust praise you?
Will it proclaim your truth?(L)
10 Lord, listen and be gracious to me;
Lord, be my helper.”(M)
11 You turned my lament into dancing;
you removed my sackcloth
and clothed me with gladness,(N)
12 so that I can sing to you and not be silent.
Lord my God, I will praise you forever.(O)
Footnotes
- 30:3 Some Hb mss, LXX, Theod, Orig, Syr; other Hb mss, Aq, Sym, Tg, Jer read from going down
Psalm 30
King James Version
30 I will extol thee, O Lord; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me.
2 O Lord my God, I cried unto thee, and thou hast healed me.
3 O Lord, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.
4 Sing unto the Lord, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness.
5 For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning.
6 And in my prosperity I said, I shall never be moved.
7 Lord, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled.
8 I cried to thee, O Lord; and unto the Lord I made supplication.
9 What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth?
10 Hear, O Lord, and have mercy upon me: Lord, be thou my helper.
11 Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness;
12 To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Lord my God, I will give thanks unto thee for ever.
Psalm 30
English Standard Version
Joy Comes with the Morning
A Psalm of David. A song at the dedication of (A)the temple.
30 I will (B)extol you, O Lord, for you have drawn me up
and have not let my foes (C)rejoice over me.
2 O Lord my God, I (D)cried to you for help,
and you have (E)healed me.
3 O Lord, you have brought up my soul from (F)Sheol;
you restored me to life from among those who (G)go down to the pit.[a]
4 Sing praises to the Lord, O you (H)his saints,
and (I)give thanks to his holy name.[b]
5 (J)For his anger is but for a moment,
and (K)his favor is for a lifetime.[c]
(L)Weeping may tarry for the night,
but (M)joy comes with the morning.
6 As for me, I said in my (N)prosperity,
“I shall never be (O)moved.”
7 By your favor, O Lord,
you made my (P)mountain stand strong;
you (Q)hid your face;
I was (R)dismayed.
8 To you, O Lord, I cry,
and (S)to the Lord I plead for mercy:
9 “What profit is there in my death,[d]
if I go down to the pit?[e]
Will (T)the dust praise you?
Will it tell of your faithfulness?
10 (U)Hear, O Lord, and be merciful to me!
O Lord, be my helper!”
11 You have turned for me my mourning into (V)dancing;
you have loosed my sackcloth
and clothed me with gladness,
12 that my (W)glory may sing your praise and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to you forever!
Footnotes
- Psalm 30:3 Or to life, that I should not go down to the pit
- Psalm 30:4 Hebrew to the memorial of his holiness (see Exodus 3:15)
- Psalm 30:5 Or and in his favor is life
- Psalm 30:9 Hebrew in my blood
- Psalm 30:9 Or to corruption
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

