诗篇 29
Chinese New Version (Simplified)
神在风暴中显示能力威严
大卫的诗。
29 神的众子啊!要归给耶和华,
你们要把荣耀和能力归给耶和华。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 要把耶和华的名的荣耀归给他,
要以圣洁的装束敬拜耶和华。(“要以圣洁的装束敬拜耶和华”或译:“在耶和华显现的时候,要敬拜他”,或“要在耶和华圣洁的光辉中敬拜他”)
3 耶和华的声音在众水之上,
荣耀的 神打雷,
耶和华打雷在大水之上。
4 耶和华的声音大有能力,
耶和华的声音充满威严。
5 耶和华的声音震断了香柏树,
耶和华震断了黎巴嫩的香柏树。
6 他使黎巴嫩山跳跃像牛犊,
使西连山跳跃像野牛犊。
7 耶和华的声音带着火焰劈下。
8 耶和华的声音震撼旷野,
耶和华震撼加低斯的旷野。
9 耶和华的声音惊动母鹿生产,
使林中的树木光秃凋零;
凡是在他殿中的都说:“荣耀啊!”
10 耶和华坐在洪水之上,
耶和华坐着为王直到永远。
11 愿耶和华赐力量给他的子民,
愿耶和华赐平安的福给他的子民。
Tehillim 29
Orthodox Jewish Bible
29 (Mizmor of Dovid) Ascribe unto Hashem, O ye bnei elim (sons of the mighty), ascribe unto Hashem kavod and oz (strength).
2 Ascribe unto Hashem the Kavod Shmo; worship Hashem in the Hadrat Kodesh (beauty of holiness).
3 The voice of Hashem is upon the waters; El HaKavod thundereth; Hashem is over the mayim rabbim.
4 The voice of Hashem is in Ko’ach; the voice of Hashem is in hadar (majesty).
5 The voice of Hashem breaketh the cedars; Hashem breaketh the cedars of the Levanon.
6 He maketh them also to skip like an egel (calf); Levanon and Siryon, like a young reimim (wild ox).
7 The voice of Hashem hews out with flashes of eish.
8 The voice of Hashem shaketh the midbar; Hashem shaketh the Midbar Kadesh.
9 The voice of Hashem causes the deer to calve, and strips bare the ye’arot (forests); and in His Heikhal doth everyone say, Kavod!
10 Hashem sitteth upon the mabbul (flood); yea, Hashem sitteth enthroned as Melech l’olam.
11 Hashem will give oz (strength) unto His people; Hashem will bless His people with shalom.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International