诗篇 29
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝威严的声音
大卫的诗。
29 上帝的众子啊,
要赞美耶和华,
赞美祂的荣耀和能力,
2 要赞美祂荣耀的名,
穿上圣洁的衣服敬拜祂。
3 耶和华的声音回荡在海上,
荣耀的上帝打雷,
在洪涛之上打雷。
4 耶和华的声音充满能力;
耶和华的声音充满威严。
5 耶和华的声音震断香柏树,
耶和华劈碎黎巴嫩的香柏树,
6 使黎巴嫩山跳跃如小牛,
西连山跳跃如野牛。
7 耶和华的声音携闪电而来,
8 震动旷野,
震动加低斯的旷野。
9 耶和华的声音击倒橡树[a],
使树木凋零。
众人在祂殿中高呼:
“荣耀归于耶和华!”
10 耶和华坐在洪涛之上,
耶和华永远坐着为王。
11 耶和华赐力量给自己的子民,
赐给他们平安的福乐。
Footnotes
- 29:9 “击倒橡树”或译“使母鹿生产”。
诗篇 29
Chinese New Version (Traditional)
神在風暴中顯示能力威嚴
大衛的詩。
29 神的眾子啊!要歸給耶和華,
你們要把榮耀和能力歸給耶和華。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
2 要把耶和華的名的榮耀歸給他,
要以聖潔的裝束敬拜耶和華。(“要以聖潔的裝束敬拜耶和華”或譯:“在耶和華顯現的時候,要敬拜他”,或“要在耶和華聖潔的光輝中敬拜他”)
3 耶和華的聲音在眾水之上,
榮耀的 神打雷,
耶和華打雷在大水之上。
4 耶和華的聲音大有能力,
耶和華的聲音充滿威嚴。
5 耶和華的聲音震斷了香柏樹,
耶和華震斷了黎巴嫩的香柏樹。
6 他使黎巴嫩山跳躍像牛犢,
使西連山跳躍像野牛犢。
7 耶和華的聲音帶著火燄劈下。
8 耶和華的聲音震撼曠野,
耶和華震撼加低斯的曠野。
9 耶和華的聲音驚動母鹿生產,
使林中的樹木光禿凋零;
凡是在他殿中的都說:“榮耀啊!”
10 耶和華坐在洪水之上,
耶和華坐著為王直到永遠。
11 願耶和華賜力量給他的子民,
願耶和華賜平安的福給他的子民。
Psalm 29
Legacy Standard Bible
The Voice of Yahweh
A Psalm of David.
29 (A)Ascribe to Yahweh, O [a]sons of the mighty,
Ascribe to Yahweh glory and strength.
2 Ascribe to Yahweh the glory of His name;
Worship Yahweh (B)in the splendor of holiness.
3 The (C)voice of Yahweh is upon the waters;
The God of glory (D)thunders,
Yahweh is over [b](E)many waters.
4 The voice of Yahweh is (F)powerful,
The voice of Yahweh is full of splendor.
5 The voice of Yahweh breaks the cedars;
Indeed, Yahweh breaks in pieces (G)the cedars of Lebanon.
6 He makes Lebanon (H)skip like a calf,
And (I)Sirion like a young wild ox.
7 The voice of Yahweh hews out [c]flames of fire.
8 The voice of Yahweh causes the wilderness to tremble;
Yahweh causes the wilderness of (J)Kadesh to tremble.
9 The voice of Yahweh makes (K)the deer to calve
And strips the forests bare;
And (L)in His temple everything says, “Glory!”
10 Yahweh sat enthroned over the (M)flood;
Indeed, Yahweh sits as (N)King forever.
11 [d]Yahweh will give (O)strength to His people;
[e]Yahweh will bless His people with (P)peace.
Footnotes
- Psalm 29:1 Or sons of gods
- Psalm 29:3 Or great
- Psalm 29:7 Lightning
- Psalm 29:11 Or May Yahweh give
- Psalm 29:11 Or May Yahweh bless
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
