诗篇 28
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求上帝帮助
大卫的诗。
28 耶和华啊,我呼求你;
我的磐石啊,别不理我。
你若默然不语,
我必绝望而死。
2 我向你呼求,
向你的至圣所举手祷告时,
求你垂听。
3 求你不要把我与奸恶人一同责罚,
他们对邻居口蜜腹剑。
4 求你使他们罪有应得,
按他们的恶行,
按他们手上的罪恶报应他们。
5 他们既然毫不在意耶和华的作为和祂的创造,
祂必永远毁灭他们。
6 耶和华当受称颂!
因为祂听了我的恳求。
7 祂是我的力量,我的盾牌,
我信靠祂,就得帮助。
我的心欢喜雀跃,
我要歌唱赞美祂。
8 耶和华是祂子民的力量,
是祂膏立者得救的堡垒。
9 耶和华啊,
求你拯救你的子民,
赐福给你拣选的人,
如牧人般照顾他们,
永远扶持他们。
Psalm 28
New American Bible (Revised Edition)
Psalm 28[a]
Petition and Thanksgiving
1 Of David.
I
To you, Lord, I call;
my Rock, do not be deaf to me,(A)
Do not be silent toward me,
so that I join those who go down to the pit.(B)
2 Hear the sound of my pleading when I cry to you for help
when I lift up my hands toward your holy place.[b](C)
3 Do not drag me off with the wicked,
with those who do wrong,(D)
Who speak peace to their neighbors
though evil is in their hearts.(E)
4 Repay them for their deeds,
for the evil that they do.
For the work of their hands repay them;
give them what they deserve.(F)
5 Because they do not understand the Lord’s works,
the work of his hands,(G)
He will tear them down,
never to rebuild them.
II
6 [c]Blessed be the Lord,
who has heard the sound of my pleading.
7 The Lord is my strength and my shield,
in whom my heart trusts.
I am helped, so my heart rejoices;
with my song I praise him.
III
8 [d]Lord, you are a strength for your people,
the saving refuge of your anointed.
9 Save your people, bless your inheritance;
pasture and carry them forever!
Footnotes
- Psalm 28 A lament asking that the psalmist, who has taken refuge in the Temple (Ps 28:2), not be punished with the wicked, who are headed inevitably toward destruction (Ps 28:1, 3–5). The statement of praise is exceptionally lengthy and vigorous (Ps 28:6–7). The Psalm ends with a prayer (Ps 28:8–9).
- 28:2 Your holy place: the innermost part of the Temple, the holy of holies, containing the ark, cf. 1 Kgs 6:16, 19–23; 8:6–8.
- 28:6 The psalmist shifts to fervent thanksgiving, probably responding to a priestly or prophetic oracle in Ps 28:5cd (not usually transmitted) assuring the worshiper that the prayer has been heard.
- 28:8 Your people…your anointed: salvation is more than individual, affecting all the people and their God-given leader.
Salmos 28
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Pedido de ajuda
Salmo de Davi.
28 Ó SENHOR, minha rocha de proteção, eu peço a sua ajuda.
Não tampe os seus ouvidos quando eu orar.
Se não me responder,
serei como os mortos, que descem à sepultura.
2 Escute-me quando pedir que me ajude,
quando elevar as minhas mãos na direção do seu santo templo.
3 Não me castigue juntamente com os maus,
com os que praticam o mal.
Eles falam de paz ao seu próximo,
e, ao mesmo tempo, querem lhe fazer mal.
4 Dê-lhes o castigo que merecem,
castigue-os com o mal que fazem aos outros.
Faça a eles o mesmo que eles querem fazer aos outros;
dê-lhes o castigo que merecem.
5 Eles não se importam com o que o SENHOR faz,
nem com as suas obras maravilhosas,
por isso, o Senhor os destruirá,
e os destruirá para sempre.
6 Bendito seja o SENHOR
porque respondeu às minhas súplicas.
7 O SENHOR é quem me dá a força e quem me defende.
O meu coração está cheio de alegria porque ele me ajudou,
a ele canto louvores.
8 O SENHOR dá força ao seu povo
e protege o seu rei escolhido.
9 Salve o seu povo!
Abençoe os que lhe pertencem!
Como um pastor, guie-os e cuide deles para sempre!
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International