诗篇 28
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求上帝帮助
大卫的诗。
28 耶和华啊,我呼求你;
我的磐石啊,别不理我。
你若默然不语,
我必绝望而死。
2 我向你呼求,
向你的至圣所举手祷告时,
求你垂听。
3 求你不要把我与奸恶人一同责罚,
他们对邻居口蜜腹剑。
4 求你使他们罪有应得,
按他们的恶行,
按他们手上的罪恶报应他们。
5 他们既然毫不在意耶和华的作为和祂的创造,
祂必永远毁灭他们。
6 耶和华当受称颂!
因为祂听了我的恳求。
7 祂是我的力量,我的盾牌,
我信靠祂,就得帮助。
我的心欢喜雀跃,
我要歌唱赞美祂。
8 耶和华是祂子民的力量,
是祂膏立者得救的堡垒。
9 耶和华啊,
求你拯救你的子民,
赐福给你拣选的人,
如牧人般照顾他们,
永远扶持他们。
Psalm 28
Christian Standard Bible Anglicised
My Strength
Of David.
28 Lord, I call to you;
my rock, do not be deaf to me.(A)
If you remain silent to me,
I will be like those going down to the Pit.(B)
2 Listen to the sound of my pleading
when I cry to you for help,
when I lift up my hands
towards your holy sanctuary.(C)
3 Do not drag me away with the wicked,
with the evildoers,
who speak in friendly ways with their neighbours
while malice is in their hearts.(D)
4 Repay them according to what they have done –
according to the evil of their deeds.
Repay them according to the work of their hands;
give them back what they deserve.(E)
5 Because they do not consider
what the Lord has done
or the work of his hands,
he will tear them down and not rebuild them.(F)
6 Blessed be the Lord,
for he has heard the sound of my pleading.(G)
7 The Lord is my strength and my shield;
my heart trusts in him, and I am helped.(H)
Therefore my heart celebrates,
and I give thanks to him with my song.(I)
8 The Lord is the strength of his people;[a]
he is a stronghold of salvation for his anointed.(J)
9 Save your people, bless your possession,
shepherd them, and carry them for ever.(K)
Footnotes
- 28:8 Some Hb mss, LXX, Syr; other Hb mss read strength for them
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2024 by Holman Bible Publishers.