诗篇 27
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
赞美的祷告
大卫的诗。
27 耶和华是我的光,我的拯救,
我还怕谁?
耶和华是我的堡垒,
我还怕谁?
2 当恶人来吞吃我,
仇敌来攻击我时,
必失足跌倒。
3 虽然大军围攻我,
我心中却一无所惧;
虽然战争来临,我仍满怀信心。
4 我曾向耶和华求一件事,
我还要求,就是能一生住在祂的殿中,
瞻仰祂的荣美,寻求祂的旨意。
5 危难之时,祂保护我,
把我藏在祂的圣幕里,
高高地安置在磐石上。
6 我要昂首面对四围的敌人,
我要在祂的圣幕里欢呼献祭,
歌颂赞美祂。
7 耶和华啊,求你垂听我的呼求,
求你恩待我,应允我。
8 你说:“来寻求我!”
我心中响应:
“耶和华啊,我要寻求你。”
9 别掩面不理我,
别愤然拒绝你的仆人,
你一向是我的帮助。
拯救我的上帝啊,
别离开我,别撇弃我。
10 纵使父母离弃我,
耶和华也必收留我。
11 耶和华啊,
求你指教我行你的道,
引导我走正路,远离仇敌。
12 求你不要让仇敌抓到我,
遂其所愿,
因为他们诬告我,恐吓我。
13 我深信今世必能看见耶和华的美善。
14 要等候耶和华,
要坚定不移地等候耶和华。
詩篇 27
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
讚美的禱告
大衛的詩。
27 耶和華是我的光,我的拯救,
我還怕誰?
耶和華是我的堡壘,
我還怕誰?
2 當惡人來吞吃我,
仇敵來攻擊我時,
必失足跌倒。
3 雖然大軍圍攻我,
我心中卻一無所懼;
雖然戰爭來臨,我仍滿懷信心。
4 我曾向耶和華求一件事,
我還要求,就是能一生住在祂的殿中,
瞻仰祂的榮美,尋求祂的旨意。
5 危難之時,祂保護我,
把我藏在祂的聖幕裡,
高高地安置在磐石上。
6 我要昂首面對四圍的敵人,
我要在祂的聖幕裡歡呼獻祭,
歌頌讚美祂。
7 耶和華啊,求你垂聽我的呼求,
求你恩待我,應允我。
8 你說:「來尋求我!」
我心中回應:
「耶和華啊,我要尋求你。」
9 別掩面不理我,
別憤然拒絕你的僕人,
你一向是我的幫助。
拯救我的上帝啊,
別離開我,別撇棄我。
10 縱使父母離棄我,
耶和華也必收留我。
11 耶和華啊,
求你指教我行你的道,
引導我走正路,遠離仇敵。
12 求你不要讓仇敵抓到我,
遂其所願,
因為他們誣告我,恐嚇我。
13 我深信今世必能看見耶和華的美善。
14 要等候耶和華,
要堅定不移地等候耶和華。
Psalm 27
Good News Translation
A Prayer of Praise[a]
27 The Lord is my light and my salvation;
I will fear no one.
The Lord protects me from all danger;
I will never be afraid.
2 When evil people attack me and try to kill me,
they stumble and fall.
3 Even if a whole army surrounds me,
I will not be afraid;
even if enemies attack me,
I will still trust God.[b]
4 I have asked the Lord for one thing;
one thing only do I want:
to live in the Lord's house all my life,
to marvel there at his goodness,
and to ask for his guidance.
5 In times of trouble he will shelter me;
he will keep me safe in his Temple
and make me secure on a high rock.
6 So I will triumph over my enemies around me.
With shouts of joy I will offer sacrifices in his Temple;
I will sing, I will praise the Lord.
7 Hear me, Lord, when I call to you!
Be merciful and answer me!
8 When you said, “Come worship me,”
I answered, “I will come, Lord.”
9 Don't hide yourself from me!
Don't be angry with me;
don't turn your servant away.
You have been my help;
don't leave me, don't abandon me,
O God, my savior.
10 My father and mother may abandon me,
but the Lord will take care of me.
11 Teach me, Lord, what you want me to do,
and lead me along a safe path,
because I have many enemies.
12 Don't abandon me to my enemies,
who attack me with lies and threats.
13 I know that I will live to see
the Lord's goodness in this present life.
14 Trust in the Lord.
Have faith, do not despair.
Trust in the Lord.
Footnotes
- Psalm 27:1 HEBREW TITLE: By David.
- Psalm 27:3 still trust God; or not lose courage.
Psalm 27
New American Standard Bible
A Psalm of Fearless Trust in God.
A Psalm of David.
27 The Lord is my (A)light and my (B)salvation;
Whom should I fear?
The Lord is the [a](C)defense of my life;
(D)Whom should I dread?
2 When evildoers came upon me to (E)devour my flesh,
My adversaries and my enemies, they (F)stumbled and fell.
3 If an (G)army encamps against me,
My heart will not fear;
If war arises against me,
In spite of this I am (H)confident.
4 (I)One thing I have asked from the Lord, that I shall seek:
That I may (J)dwell in the house of the Lord all the days of my life,
To behold (K)the [b]beauty of the Lord
And to [c](L)meditate in His temple.
5 For on the (M)day of trouble He will (N)conceal me in His [d]tabernacle;
He will (O)hide me in the secret place of His tent;
He will (P)lift me up on a rock.
6 And now (Q)my head will be lifted up above my enemies around me,
And I will offer (R)sacrifices in His tent [e]with shouts of joy;
I will (S)sing, yes, I will sing praises to the Lord.
7 (T)Hear, Lord, when I cry with my voice,
And be gracious to me and (U)answer me.
8 When You said, “(V)Seek My face,” my heart said to You,
“(W)I shall seek Your face, Lord.”
9 (X)Do not hide Your face from me,
Do not turn Your servant away in (Y)anger;
You have been (Z)my help;
(AA)Do not abandon me nor (AB)forsake me,
God of my salvation!
10 [f]For my father and (AC)my mother have forsaken me,
But (AD)the Lord will take me up.
11 (AE)Teach me Your way, Lord,
And lead me on a (AF)level path
Because of my enemies.
12 Do not turn me over to the [g](AG)desire of my enemies,
For (AH)false witnesses have risen against me,
And the violent (AI)witness.
13 I certainly believed that I would see the (AJ)goodness of the Lord
In the (AK)land of the living.
14 (AL)Wait for the Lord;
Be (AM)strong and let your heart take courage;
Yes, wait for the Lord.
Footnotes
- Psalm 27:1 Or refuge
- Psalm 27:4 Lit delightfulness
- Psalm 27:4 Lit inquire
- Psalm 27:5 Or shelter
- Psalm 27:6 Lit of shouts
- Psalm 27:10 Or If my father...forsake me, Then the Lord
- Psalm 27:12 Lit soul
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.