Add parallel Print Page Options

坚心倚靠 神可保安稳

大卫的诗。

27 耶和华是我的亮光,是我的救恩,

我还怕谁呢?

耶和华是我性命的避难所,

我还惧谁呢?(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

那些作恶的,就是我的敌人、我的仇敌,

他们逼近我,要吃我肉的时候,

就绊跌仆倒。

虽有军兵扎营攻击我,

我的心也不害怕;

虽然发动战争攻击我,

我仍旧安稳。

有一件事我求过耶和华,我还要寻求;

我要一生一世住在耶和华的殿里,

瞻仰他的荣美,在他的殿中求问。

因为在我遭难的日子,

他必把我藏在他的帐棚里,

把我隐藏在他帐幕的隐密处,

又把我高举在盘石上。

现在,我可以抬起头来,

高过我四周的仇敌;

我要在他的帐幕里,献上欢呼的祭;

我要歌唱,颂赞耶和华。

耶和华啊!我发声呼求的时候,求你垂听;

求你恩待我,应允我。

你说:“你们要寻求我的面!”

那时我的心对你说:

“耶和华啊!你的面我正要寻求。”

求你不要向我掩面,

不要发怒赶逐你的仆人,

你一向是帮助我的。

拯救我的 神啊!

求你不要撇下我,也不要离弃我。

10 虽然我的父母离弃我,

耶和华却收留我。

11 耶和华啊!求你指示我你的道路;

为我仇敌的缘故引导我走平坦的路。

12 求你不要照着我敌人的心愿,把我交给他们,

因为有作假见证的人起来攻击我,

并且口出凶暴的话。

13 我还是相信,在活人之地,

我可以看见耶和华的恩惠。

14 你要等候耶和华,

要刚强,要坚定你的心,

要等候耶和华。

Tillid til Herren

27 En sang af David.

Herren er mit lys og min redning,
    så hvem har jeg grund til at frygte?
Herren beskytter mit liv,
    hvad har jeg så at være bange for?
Når mine fjender angriber mig og vil mig til livs,
    så snubler de alle og falder.
Selv om jeg omringes af en hær, er jeg ikke bange.
    Selv om alt tyder på krig, er jeg stadig tryg.
Jeg har bedt Herren om én ting,
    og det er mit højeste ønske:
at få lov at leve i hans nærhed livet igennem,
    at se hans herlighed og meditere i hans helligdom.
Herren beskytter mig,
    når der er fare på færde.
Han skjuler mig i sit telt,
    sætter mig højt på en klippe.
Dér kan jeg være i fred,
    for fjenden kan ikke nå mig.
Dér vil jeg bringe ofre til Herren
    og lovprise ham af hele mit hjerte.

Herre, hør min bøn!
    Vær mig nådig og svar mig.
Mit hjerte byder mig at søge dig,
    og derfor kommer jeg til dig.[a]
Vend mig ikke ryggen, Herre.
    Vis ikke din tjener bort i vrede.
Du er min redning, svigt mig ikke nu!
    Lad mig ikke i stikken, min frelses Gud!
10 Selv hvis min far og mor forlod mig,
    ville du altid blive hos mig, Herre.
11 Vis mig den vej, jeg bør følge,
    led mig på ærlighedens sti.
Mine fjender venter på, at jeg falder.
12     Lad mig ikke falde i hænderne på dem!
De anklager mig for ting, jeg ikke har gjort,
    og de er altid ude på vold.
13 Men jeg er sikker på, at Herren vil hjælpe mig,
    så jeg oplever hans godhed hele mit liv.
14 Regn med Herren og hold ud!
    Stol på ham og tab ikke modet!

Footnotes

  1. 27,8 Teksten er uklar.