Print Page Options Listen to 诗篇 27

赞美的祷告

大卫的诗。

27 耶和华是我的光,我的拯救,
我还怕谁?
耶和华是我的堡垒,
我还怕谁?
当恶人来吞吃我,
仇敌来攻击我时,
必失足跌倒。
虽然大军围攻我,
我心中却一无所惧;
虽然战争来临,我仍满怀信心。
我曾向耶和华求一件事,
我还要求,就是能一生住在祂的殿中,
瞻仰祂的荣美,寻求祂的旨意。
危难之时,祂保护我,
把我藏在祂的圣幕里,
高高地安置在磐石上。
我要昂首面对四围的敌人,
我要在祂的圣幕里欢呼献祭,
歌颂赞美祂。

耶和华啊,求你垂听我的呼求,
求你恩待我,应允我。
你说:“来寻求我!”
我心中响应:
“耶和华啊,我要寻求你。”
别掩面不理我,
别愤然拒绝你的仆人,
你一向是我的帮助。
拯救我的上帝啊,
别离开我,别撇弃我。
10 纵使父母离弃我,
耶和华也必收留我。
11 耶和华啊,
求你指教我行你的道,
引导我走正路,远离仇敌。
12 求你不要让仇敌抓到我,
遂其所愿,
因为他们诬告我,恐吓我。

13 我深信今世必能看见耶和华的美善。
14 要等候耶和华,
要坚定不移地等候耶和华。

Psalm 27

Of David.

The Lord is my light and my salvation –
    whom shall I fear?
The Lord is the stronghold of my life –
    of whom shall I be afraid?

When the wicked advance against me
    to devour[a] me,
it is my enemies and my foes
    who will stumble and fall.
Though an army besiege me,
    my heart will not fear;
though war break out against me,
    even then I will be confident.

One thing I ask from the Lord,
    this only do I seek:
that I may dwell in the house of the Lord
    all the days of my life,
to gaze on the beauty of the Lord
    and to seek him in his temple.
For in the day of trouble
    he will keep me safe in his dwelling;
he will hide me in the shelter of his sacred tent
    and set me high upon a rock.

Then my head will be exalted
    above the enemies who surround me;
at his sacred tent I will sacrifice with shouts of joy;
    I will sing and make music to the Lord.

Hear my voice when I call, Lord;
    be merciful to me and answer me.
My heart says of you, ‘Seek his face!’
    Your face, Lord, I will seek.
Do not hide your face from me,
    do not turn your servant away in anger;
    you have been my helper.
Do not reject me or forsake me,
    God my Saviour.
10 Though my father and mother forsake me,
    the Lord will receive me.
11 Teach me your way, Lord;
    lead me in a straight path
    because of my oppressors.
12 Do not hand me over to the desire of my foes,
    for false witnesses rise up against me,
    spouting malicious accusations.

13 I remain confident of this:
    I will see the goodness of the Lord
    in the land of the living.
14 Wait for the Lord;
    be strong and take heart
    and wait for the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 27:2 Or slander

Psalm 27

Of David.

27 The Lord is my light and my salvation.
        Should I fear anyone?
    The Lord is a fortress protecting my life.
        Should I be frightened of anything?
When evildoers come at me trying to eat me up—
    it’s they, my foes and my enemies,
    who stumble and fall!
If an army camps against me,
        my heart won’t be afraid.
    If war comes up against me,
        I will continue to trust in this:
    I have asked one thing from the Lord
    it’s all I seek:
        to live in the Lord’s house all the days of my life,
        seeing the Lord’s beauty
        and constantly adoring his temple.
Because he will shelter me in his own dwelling
    during troubling times;
    he will hide me in a secret place in his own tent;
        he will set me up high, safe on a rock.

Now my head is higher than the enemies surrounding me,
    and I will offer sacrifices in God’s tent—
        sacrifices with shouts of joy!
    I will sing and praise the Lord.

Lord, listen to my voice when I cry out—
    have mercy on me and answer me!
Come, my heart says, seek God’s face.[a]
    Lord, I do seek your face!
Please don’t hide it from me!
    Don’t push your servant aside angrily—
        you have been my help!
    God who saves me,
        don’t neglect me!
        Don’t leave me all alone!
10 Even if my father and mother left me all alone,
    the Lord would take me in.
11 Lord, teach me your way;
    because of my opponents, lead me on a good path.
12 Don’t give me over to the desires of my enemies,
    because false witnesses and violent accusers
    have taken their stand against me.
13 But I have sure faith
    that I will experience the Lord’s goodness
    in the land of the living!

14 Hope in the Lord!
    Be strong! Let your heart take courage!
        Hope in the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 27:8 Correction; MT My heart says to/of you…see my face!

(By David.)

A Prayer of Praise

You, Lord, are the light
    that keeps me safe.
I am not afraid of anyone.
You protect me,
    and I have no fears.
Brutal people may attack
and try to kill me,
    but they will stumble.
Fierce enemies may attack,
    but they will fall.
Armies may surround me,
    but I won't be afraid;
war may break out,
    but I will trust you.

I ask only one thing, Lord:
Let me live in your house
    every day of my life
to see how wonderful you are
    and to pray in your temple.

In times of trouble, Lord,
    you will protect me.
You will hide me in your tent
and keep me safe
    on top of a mighty rock.[a]
You will let me defeat
    all my enemies.
Then I will celebrate,
    as I enter your tent
with animal sacrifices
    and songs of praise.

Please listen when I pray!
    Have pity. Answer my prayer.
My heart tells me to pray.
I am eager to see your face,
    so don't hide from me.
I am your servant, Lord,
and you have helped me.
    Don't turn from me in anger.
You alone keep me safe.
    Don't reject or desert me.
10 Even if my father and mother
should desert me,
    you will take care of me.

11 Teach me to follow, Lord,
and lead me on the right path
    because of my enemies.
12 Don't let them do to me
    what they want.
People tell lies about me
    and make violent threats,
13 but I know I will live
    to see how kind you are.

14 Trust the Lord!
Be brave and strong
    and trust the Lord.

Footnotes

  1. 27.5 mighty rock: See the note at 18.2.

Psalm 27

Of David.

The Lord is my light(A) and my salvation(B)
    whom shall I fear?
The Lord is the stronghold(C) of my life—
    of whom shall I be afraid?(D)

When the wicked advance against me
    to devour[a] me,
it is my enemies and my foes
    who will stumble and fall.(E)
Though an army besiege me,
    my heart will not fear;(F)
though war break out against me,
    even then I will be confident.(G)

One thing(H) I ask from the Lord,
    this only do I seek:
that I may dwell in the house of the Lord
    all the days of my life,(I)
to gaze on the beauty of the Lord
    and to seek him in his temple.
For in the day of trouble(J)
    he will keep me safe(K) in his dwelling;
he will hide me(L) in the shelter of his sacred tent
    and set me high upon a rock.(M)

Then my head will be exalted(N)
    above the enemies who surround me;(O)
at his sacred tent I will sacrifice(P) with shouts of joy;(Q)
    I will sing(R) and make music(S) to the Lord.

Hear my voice(T) when I call, Lord;
    be merciful to me and answer me.(U)
My heart says of you, “Seek his face!(V)
    Your face, Lord, I will seek.
Do not hide your face(W) from me,
    do not turn your servant away in anger;(X)
    you have been my helper.(Y)
Do not reject me or forsake(Z) me,
    God my Savior.(AA)
10 Though my father and mother forsake me,
    the Lord will receive me.
11 Teach me your way,(AB) Lord;
    lead me in a straight path(AC)
    because of my oppressors.(AD)
12 Do not turn me over to the desire of my foes,
    for false witnesses(AE) rise up against me,
    spouting malicious accusations.

13 I remain confident of this:
    I will see the goodness of the Lord(AF)
    in the land of the living.(AG)
14 Wait(AH) for the Lord;
    be strong(AI) and take heart
    and wait for the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 27:2 Or slander