Add parallel Print Page Options

無辜人祈求 神伸冤

大衛的詩。

26 耶和華啊!求你為我伸冤,

因為我向來行事正直;

我倚靠耶和華,並不動搖。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

耶和華啊!求你試驗我,鑒察我,

熬煉我的肺腑心腸。

因為你的慈愛常在我的眼前,

我行事為人都按著你的真理。

我決不與奸詐的人同坐,

也不和虛偽的人來往。

我恨惡惡人的聚會,

也不與作惡的同坐。

耶和華啊!我要洗手表明無辜,

才來繞著你的祭壇行走;

好使我發出稱謝的聲音,

述說你一切奇妙的作為。

耶和華啊!我喜愛你住宿的殿,

你榮耀居住的地方。

求你不要把我的性命和罪人一同除掉,

也不要把我的生命和流人血的人一起消滅。

10 他們的手中有惡計,

他們的右手充滿賄賂。

11 至於我,我要按正直行事為人,

求你救贖我,恩待我。

12 我的腳站在平坦的地方,

我要在眾會中稱頌耶和華。

Give Justice to Me, O Yahweh

Of David.

26 (A)Give justice to me, O Yahweh, for I have (B)walked in my integrity,
And I have (C)trusted in Yahweh; (D)I will not waver.
(E)Test me, O Yahweh, and try me;
(F)Refine my [a]mind and my heart.
For Your (G)lovingkindness is before my eyes,
And I have (H)walked in Your [b]truth.
I do not (I)sit with worthless men,
And I will not go with [c](J)pretenders.
I (K)hate the assembly of evildoers,
And I will not sit with the wicked.
I shall (L)wash my hands in innocence,
So I will go around (M)Your altar, O Yahweh,
In order to proclaim with the voice of (N)thanksgiving
And to recount all Your [d]wondrous deeds.

O Yahweh, I (O)love the habitation of Your house
And the place [e]where Your (P)glory dwells.
(Q)Do not [f]take my soul away along with sinners,
Nor my life with (R)men of bloodshed,
10 In whose hands is a (S)wicked scheme,
And whose right hand is full of (T)bribes.
11 But as for me, I shall (U)walk in my integrity;
(V)Redeem me, and be gracious to me.
12 (W)My foot stands on (X)level ground;
In the (Y)congregations I shall bless Yahweh.

Footnotes

  1. Psalm 26:2 Lit kidneys, figurative for inner man
  2. Psalm 26:3 Or faithfulness
  3. Psalm 26:4 Or dissemblers, hypocrites
  4. Psalm 26:7 Or miracles
  5. Psalm 26:8 Lit of the tabernacle of Your glory
  6. Psalm 26:9 Lit gather