Add parallel Print Page Options

Give Justice to Me, O Yahweh

Of David.

26 (A)Give justice to me, O Yahweh, for I have (B)walked in my integrity,
And I have (C)trusted in Yahweh; (D)I will not waver.
(E)Test me, O Yahweh, and try me;
(F)Refine my [a]mind and my heart.
For Your (G)lovingkindness is before my eyes,
And I have (H)walked in Your [b]truth.
I do not (I)sit with worthless men,
And I will not go with [c](J)pretenders.
I (K)hate the assembly of evildoers,
And I will not sit with the wicked.
I shall (L)wash my hands in innocence,
So I will go around (M)Your altar, O Yahweh,
In order to proclaim with the voice of (N)thanksgiving
And to recount all Your [d]wondrous deeds.

O Yahweh, I (O)love the habitation of Your house
And the place [e]where Your (P)glory dwells.
(Q)Do not [f]take my soul away along with sinners,
Nor my life with (R)men of bloodshed,
10 In whose hands is a (S)wicked scheme,
And whose right hand is full of (T)bribes.
11 But as for me, I shall (U)walk in my integrity;
(V)Redeem me, and be gracious to me.
12 (W)My foot stands on (X)level ground;
In the (Y)congregations I shall bless Yahweh.

Footnotes

  1. Psalm 26:2 Lit kidneys, figurative for inner man
  2. Psalm 26:3 Or faithfulness
  3. Psalm 26:4 Or dissemblers, hypocrites
  4. Psalm 26:7 Or miracles
  5. Psalm 26:8 Lit of the tabernacle of Your glory
  6. Psalm 26:9 Lit gather

Salmo de David.

26 Declárame inocente, oh Señor,
    porque he actuado con integridad;
    he confiado en el Señor sin vacilar.
Ponme a prueba, Señor, e interrógame;
    examina mis intenciones y mi corazón.
Pues siempre estoy consciente de tu amor inagotable,
    y he vivido de acuerdo con tu verdad.
No paso tiempo con mentirosos
    ni ando con hipócritas.
Detesto las reuniones de los que hacen el mal
    y me niego a juntarme con los perversos.
Me lavo las manos para declarar mi inocencia.
    Vengo ante tu altar, oh Señor,
entonando un cántico de gratitud,
    y contando de todas tus maravillas.
Amo tu santuario, Señor,
    el lugar donde habita tu gloriosa presencia.

No permitas que sufra el destino de los pecadores
    ni me condenes junto con los asesinos.
10 Tienen las manos sucias de maquinaciones malignas
    y constantemente aceptan sobornos.
11 Pero yo no soy así; llevo una vida intachable;
    por eso, rescátame y muéstrame tu misericordia.
12 Ahora piso tierra firme,
    y en público alabaré al Señor.