诗篇 25
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
祈求引导和赦免
大卫的诗。
25 耶和华啊,我的心仰望你。
2 我的上帝啊,我信靠你,
求你不要叫我蒙羞,
不要让我的仇敌胜过我。
3 信靠你的必不羞愧,
背信弃义者必蒙羞。
4 耶和华啊,
求你指引我走你的路,
教导我行你的道。
5 求你以你的真理引领我,
教导我,因为你是拯救我的上帝,
我日夜仰望你。
6 耶和华啊,
求你顾念你亘古以来常施的怜悯和慈爱,
7 求你饶恕我年轻时的罪恶和过犯,
以你的恩惠和慈爱待我。
8 耶和华良善公正,
祂教导罪人走正路,
9 指引谦卑人追求公义,
教导他们行祂的道。
10 遵守祂的约和法度的人,
耶和华以慈爱和信实相待。
11 耶和华啊,我罪恶深重,
求你为了自己的名而赦免我。
12 凡敬畏耶和华的人,
耶和华必指示他当走的路。
13 他必享福,
他的后代必承受土地。
14 耶和华与敬畏祂的人为友,
使他们认识祂的约。
15 我常常仰望耶和华,
因为唯有祂能救我脱离网罗。
16 耶和华啊,我孤苦零丁,
求你眷顾我,恩待我。
17 我心中充满愁烦,
求你救我脱离患难。
18 求你体恤我的忧伤和痛苦,
赦免我的罪恶。
19 看啊,我的仇敌众多,
他们都痛恨我。
20 求你保护、搭救我的性命,
别让我蒙羞,因为我投靠你。
21 求你以诚实和正义护卫我,
因为我仰望你。
22 上帝啊,
求你救赎以色列脱离一切困境。
Psalm 25
Lexham English Bible
A Prayer for Guidance, Deliverance, and Forgiveness
Of David.[a]
25 To you, O Yahweh, I lift up my soul.
2 O my God, I trust you; let me not be put to shame.
Do not let my enemies exult over me.
3 Indeed, none who wait for you should be put to shame.
Those who betray without cause should be put to shame.
4 Make me know your ways, O Yahweh.
Teach me your paths.
5 Cause me to walk in your truth and teach me,
because you are the God of my salvation.
I await you all day long.[b]
6 Remember your compassion, O Yahweh,
and your acts of loyal love,
because they are from of old.
7 Do not remember
the sins of my youth or my transgressions.
According to your loyal love remember me if you will,
for the sake of your goodness, O Yahweh.
8 Good and right is Yahweh;
therefore he instructs sinners in the way.
9 He causes the humble to walk in justice,
and teaches the humble his way.
10 All the paths of Yahweh are loyal love and faithfulness
for those who keep his covenant and statutes.[c]
11 Also, for the sake of your name, O Yahweh,
forgive my sin, because it is great.
12 Who is the man fearing Yahweh?
He will instruct him in the way he should choose.
13 His soul will lodge in prosperity,
and his offspring will possess the land.
14 Intimate fellowship with Yahweh is for those who fear him,
and he makes known his covenant to them.
15 My eyes are continually toward Yahweh,
because he will take my feet from the net.
16 Turn to me and have mercy on me
because I am lonely and afflicted.
17 Remove the troubles of my heart;
bring me out from my distresses.
18 Consider my affliction and trouble,
and forgive[d] all my sins.
19 Consider that my enemies are many,
and they hate me with violent hatred.
20 Protect my life and deliver me.
Let me not be put to shame, because I take shelter in you.
21 Let integrity and uprightness preserve me,
because I wait for you.
22 O God, redeem Israel
from all its troubles.
Footnotes
- Psalm 25:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm
- Psalm 25:5 Literally “all of the day”
- Psalm 25:10 Or “covenant statutes”
- Psalm 25:18 Or “take away”
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software