诗篇 25
Chinese New Version (Traditional)
祈求 神引導寬赦保護
大衛的詩。
25 耶和華啊!我的心仰望你。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
2 我的 神啊!我倚靠你,求你不要使我羞愧,
也不要使我的仇敵勝過我。
3 等候你的必不羞愧,
但那些無故以詭詐待人的必要羞愧。
4 耶和華啊!求你把你的道路指示我,
求你把你的路徑教導我,
5 求你以你的真理引導我,教訓我,
因為你是拯救我的 神;
我整天等候的就是你。
6 耶和華啊!求你記念你的憐憫和慈愛,
因為它們自古以來就存在。
7 求你不要記念我幼年的罪惡和我的過犯;
耶和華啊!求你因你的恩惠,
按著你的慈愛記念我。
8 耶和華是良善和正直的,
因此他必指示罪人走正路。
9 他必引導謙卑的人行正義,
把他的道路教導謙卑的人。
10 遵守耶和華的約和法度的人,
耶和華都以慈愛和信實待他們。
11 耶和華啊!因你名的緣故,
求你赦免我的罪孽,因為我的罪孽重大。
12 誰是那敬畏耶和華的人?
耶和華必指示他應選擇的道路。
13 他必安享福樂,
他的後裔要承受地土。
14 耶和華把心意向敬畏他的人顯示,
又使他們認識他的約。
15 我的眼睛時常仰望耶和華,
因為他必使我的腳脫離網羅。
16 求你轉向我,恩待我,
因為我孤獨困苦。
17 我心中的愁苦增多,
求你使我從痛苦中得釋放。
18 求你看看我的困苦和艱難,
赦免我的一切罪惡。
19 求你看看我的仇敵,因為他們人數眾多,
他們深深痛恨我。
20 求你護衛我的性命,搭救我;
不要叫我羞愧,因為我投靠你。
21 願純全和正直保護我,
因為我等候你。
22 神啊!求你救贖以色列,
救他脫離一切困苦。
Psalm 25
Holman Christian Standard Bible
Psalm 25
Dependence on the Lord
Davidic.
1 Lord,[a] I turn to You.[b](A)
2 My God, I trust in You.
Do not let me be disgraced;(B)
do not let my enemies gloat over me.(C)
3 No one who waits for You
will be disgraced;(D)
those who act treacherously without cause
will be disgraced.(E)
4 Make Your ways known to me, Lord;
teach me Your paths.(F)
5 Guide me in Your truth and teach me,(G)
for You are the God of my salvation;(H)
I wait for You all day long.(I)
6 Remember, Lord, Your compassion
and Your faithful love,
for they have existed from antiquity.[c](J)
7 Do not remember the sins of my youth(K)
or my acts of rebellion;(L)
in keeping with Your faithful love, remember me
because of Your goodness, Lord.(M)
8 The Lord is good and upright;(N)
therefore He shows sinners the way.(O)
9 He leads the humble in what is right(P)
and teaches them His way.(Q)
10 All the Lord’s ways show faithful love and truth
to those who keep His covenant and decrees.(R)
11 Because of Your name, Yahweh,
forgive my sin, for it is great.(S)
12 Who is the man who fears the Lord?(T)
He will show him the way he should choose.(U)
13 He will live a good life,
and his descendants will inherit the land.[d](V)
14 The secret counsel of the Lord
is for those who fear Him,
and He reveals His covenant to them.(W)
15 My eyes are always on the Lord,
for He will pull my feet out of the net.(X)
16 Turn to me and be gracious to me,
for I am alone and afflicted.(Y)
17 The distresses of my heart increase;[e](Z)
bring me out of my sufferings.(AA)
18 Consider my affliction and trouble,(AB)
and take away all my sins.(AC)
19 Consider my enemies; they are numerous,(AD)
and they hate me violently.(AE)
20 Guard me and deliver me;(AF)
do not let me be put to shame,
for I take refuge in You.(AG)
21 May integrity and what is right
watch over me,
for I wait for You.(AH)
22 God, redeem Israel, from all its distresses.(AI)
Footnotes
- Psalm 25:1 The lines of this poem form an acrostic.
- Psalm 25:1 Or To You, Lord, I lift up my soul
- Psalm 25:6 Or everlasting
- Psalm 25:13 Or earth
- Psalm 25:17 Or Relieve the distresses of my heart
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
