诗篇 24
Chinese New Version (Simplified)
耶和华是荣耀的王
大卫的诗。
24 地和地上所充满的,
世界和住在世上的,都是属于耶和华的。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 因为他把地奠定在海上,
使世界安定在众水之上。
3 谁能登上耶和华的山?
谁能站在他的圣所中呢?
4 就是手洁心清的人,
他不倾向虚妄,
起誓不怀诡诈。
5 他必领受从耶和华来的福分,
也必蒙拯救他的 神称他为义。
6 这就是求问耶和华的那一类人,
就是寻求你面的雅各。(细拉)
7 众城门哪!抬起你们的头来;
古老的门户啊!你们要被举起,
好让荣耀的王进来。
8 那荣耀的王是谁呢?
就是强而有力的耶和华,
在战场上大有能力的耶和华。
9 众城门哪!抬起你们的头来;
古老的门户啊!你们要被举起,
好让荣耀的王进来。
10 那荣耀的王是谁呢?
万军之耶和华,他就是那荣耀的王。(细拉)
Psalm 24
Legacy Standard Bible
The King of Glory
Of David. A Psalm.
24 The (A)earth is Yahweh’s, as well as its fullness,
The (B)world, and those who dwell in it.
2 For He has (C)founded it upon the seas
And established it upon the rivers.
3 Who may (D)ascend into the (E)mountain of Yahweh?
And who may rise in His holy (F)place?
4 He who has (G)innocent hands and a (H)pure heart,
Who has not (I)lifted up his soul [a]to worthlessness
And has not (J)sworn deceitfully.
5 He shall lift up a (K)blessing from Yahweh
And [b](L)righteousness from the God of his salvation.
6 [c]This is the generation of those who (M)seek Him,
Who seek Your face—pay heed O Jacob. [d]Selah.
7 (N)Lift up your heads, O gates,
And be lifted up, O [e]ancient doors,
That the King of (O)glory may come in!
8 Who is this King of glory?
Yahweh (P)strong and mighty,
Yahweh (Q)mighty in battle.
9 Lift up your heads, O gates,
And lift yourselves up, O [f]ancient doors,
That the King of (R)glory may come in!
10 Who is He, this King of glory?
Yahweh of (S)hosts,
He is the King of glory. Selah.
Footnotes
- Psalm 24:4 Or in vain
- Psalm 24:5 As vindicated
- Psalm 24:6 Or Such
- Psalm 24:6 Selah may mean Pause, Crescendo, Musical Interlude
- Psalm 24:7 Lit everlasting
- Psalm 24:9 Lit everlasting
Psalm 24
Names of God Bible
Psalm 24
A psalm by David.
1 The earth and everything it contains are Yahweh’s.
The world and all who live in it are his.
2 He laid its foundation on the seas
and set it firmly on the rivers.
3 Who may go up Yahweh’s mountain?
Who may stand in his holy place?
4 The one who has clean hands and a pure heart
and does not long for what is false[a]
or lie when he is under oath.
5 This person will receive a blessing from Yahweh
and righteousness from Elohim, his savior.
6 This is the person who seeks him,
who searches for the face of the El of Jacob.[b] Selah
7 Lift your heads, you gates.
Be lifted, you ancient doors,
so that the Melek of glory may come in.
8 Who is this Melek of glory?
Yahweh, strong and mighty!
Yahweh, heroic in battle!
9 Lift your heads, you gates.
Be lifted, you ancient doors,
so that the Melek of glory may come in.
10 Who, then, is this Melek of glory?
Yahweh Tsebaoth is the Melek of glory! Selah
Footnotes
- Psalm 24:4 Hebrew meaning uncertain.
- Psalm 24:6 A few Hebrew manuscripts, Greek, Syriac; Masoretic Text “your face, Jacob.”
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.