耶和华是我的牧者

大卫的诗。

23 耶和华是我的牧者,
我必一无所缺。
祂让我安歇在青草地上,
领我到幽静的溪水旁。
祂使我的心灵苏醒,
为了自己的名引导我走正路。
我纵使走过死亡的幽谷,
也不怕遭害,
因为你与我同在,
你的杖和竿带给我安慰。
在我敌人面前你为我摆设宴席,
又用膏油浇我的头,
使我恩福满溢。
你的恩惠和慈爱必伴随我一生,
我要永远住在你的殿中。

Deus, o nosso pastor

Salmo de Davi.

23 O Senhor é o meu pastor:
nada me faltará.
Ele me faz descansar
    em pastos verdes
e me leva a águas tranquilas.
O Senhor renova as minhas forças
e me guia por caminhos certos,
como ele mesmo prometeu.

Ainda que eu ande
    por um vale escuro como a morte,
não terei medo de nada.
Pois tu, ó Senhor Deus,
    estás comigo;
tu me proteges e me diriges.

Preparas um banquete para mim,
onde os meus inimigos me podem ver.
Tu me recebes
    como convidado de honra
e enches o meu copo até derramar.
Certamente a tua bondade
    e o teu amor
ficarão comigo enquanto eu viver.
E na tua casa, ó Senhor,
morarei todos os dias da minha vida.

'詩 篇 23 ' not found for the version: Chinese New Testament: Easy-to-Read Version.