诗篇 21
Chinese New Version (Traditional)
21 耶和華啊!王因你的力量快樂,
因你的救恩大大歡呼。
2 他心裡所願的,你賜給了他;
他嘴唇所求的,你沒有拒絕。(細拉)
3 你以美福迎接他,
把精金的冠冕戴在他頭上。
4 他向你求壽,你就賜給他,
就是長久的日子,直到永遠。
5 他因你的救恩大有榮耀,
你又把尊榮和威嚴加給他。
6 你把永遠的福分賜給他,
又使他因與你同在的喜樂歡欣。
7 王倚靠耶和華,
靠著至高者的慈愛,他必不至動搖。
8 你的手要搜出你所有的仇敵,
你的右手必搜出那些恨你的人。
9 你出現的時候,就要使他們像熾熱的火爐;
耶和華必在他的震怒中吞滅他們,火必燒滅他們。
10 你必從地上除滅他們的子孫,
從人間除滅他們的後裔。
11 雖然他們定下惡計害你,
他們所設的陰謀卻不能成功。
12 你的箭扣上弦,對準他們的臉的時候,
他們必轉身而逃。
13 耶和華啊!願你因自己的能力被尊崇,
好讓我們歌唱,頌讚你的大能。
诗篇 21
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
歌颂耶和华之救恩
21 大卫的诗,交于伶长。
1 耶和华啊,王必因你的能力欢喜,因你的救恩他的快乐何其大!
2 他心里所愿的,你已经赐给他;他嘴唇所求的,你未尝不应允。(细拉)
3 你以美福迎接他,把精金的冠冕戴在他头上。
4 他向你求寿,你便赐给他,就是日子长久,直到永远。
5 他因你的救恩大有荣耀,你又将尊荣威严加在他身上。
6 你使他有洪福,直到永远,又使他在你面前欢喜快乐。
7 王倚靠耶和华,因至高者的慈爱,必不摇动。
8 你的手要搜出你的一切仇敌,你的右手要搜出那些恨你的人。
9 你发怒的时候,要使他们如在炎热的火炉中。耶和华要在他的震怒中吞灭他们,那火要把他们烧尽了。
10 你必从世上灭绝他们的子孙[a],从人间灭绝他们的后裔。
11 因为他们有意加害于你,他们想出计谋,却不能做成。
12 你必使他们转背逃跑,向他们的脸搭箭在弦。
13 耶和华啊,愿你因自己的能力显为至高!这样,我们就唱诗,歌颂你的大能。
Footnotes
- 诗篇 21:10 “子孙”原文作“果子”。
詩篇 21
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
頌讚勝利
大衛的詩,交給樂長。
21 耶和華啊,
君王因你的能力而歡欣,
因你的拯救而雀躍。
2 你滿足了他的心願,
未曾拒絕他的請求。(細拉)
3 你賜給他豐盛的祝福,
給他戴上純金的冠冕。
4 他向你祈求長壽,
你就賜給他永生。
5 你的救助帶給他無限榮耀,
你賜給他尊榮和威嚴。
6 你給他的祝福永無窮盡,
你的同在使他充滿喜樂。
7 君王信靠耶和華,
靠著至高者的慈愛必不動搖。
8 耶和華啊,
你的手必尋索你的敵人,
你用右手搜出所有恨你的人。
9 你一出現,
他們便像身在火爐中,
你在烈怒中吞滅他們,
你的烈火燒滅他們。
10 你必從世上剷除他們的子孫,
從人間滅絕他們的後裔。
11 他們雖然用陰謀詭計對抗你,
卻不能成功。
12 你必彎弓搭箭瞄準他們,
使他們掉頭逃跑。
13 耶和華啊,願你彰顯大能,受人尊崇!
我們要歌頌、讚美你的權能。
Psalm 21
New Living Translation
Psalm 21
For the choir director: A psalm of David.
1 How the king rejoices in your strength, O Lord!
He shouts with joy because you give him victory.
2 For you have given him his heart’s desire;
you have withheld nothing he requested. Interlude
3 You welcomed him back with success and prosperity.
You placed a crown of finest gold on his head.
4 He asked you to preserve his life,
and you granted his request.
The days of his life stretch on forever.
5 Your victory brings him great honor,
and you have clothed him with splendor and majesty.
6 You have endowed him with eternal blessings
and given him the joy of your presence.
7 For the king trusts in the Lord.
The unfailing love of the Most High will keep him from stumbling.
8 You will capture all your enemies.
Your strong right hand will seize all who hate you.
9 You will throw them in a flaming furnace
when you appear.
The Lord will consume them in his anger;
fire will devour them.
10 You will wipe their children from the face of the earth;
they will never have descendants.
11 Although they plot against you,
their evil schemes will never succeed.
12 For they will turn and run
when they see your arrows aimed at them.
13 Rise up, O Lord, in all your power.
With music and singing we celebrate your mighty acts.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
