Add parallel Print Page Options

祈耶和华援其受膏者使之得胜

20 大卫的诗,交于伶长。

愿耶和华在你遭难的日子应允你,愿名为雅各神的高举你。
愿他从圣所救助你,从锡安坚固你;
记念你的一切供献,悦纳你的燔祭;(细拉)
将你心所愿的赐给你,成就你的一切筹算。
我们要因你的救恩夸胜,要奉我们神的名竖立旌旗。愿耶和华成就你一切所求的!
现在我知道耶和华救护他的受膏者,必从他的圣天上应允他,用右手的能力救护他。
有人靠车,有人靠马,但我们要提到耶和华我们神的名。
他们都屈身仆倒,我们却起来,立得正直。
求耶和华施行拯救,我们呼求的时候,愿王应允我们!

Psalm 20[a]

For the director of music. A psalm of David.

May the Lord answer you when you are in distress;(A)
    may the name of the God of Jacob(B) protect you.(C)
May he send you help(D) from the sanctuary(E)
    and grant you support(F) from Zion.(G)
May he remember(H) all your sacrifices
    and accept your burnt offerings.[b](I)
May he give you the desire of your heart(J)
    and make all your plans succeed.(K)
May we shout for joy(L) over your victory
    and lift up our banners(M) in the name of our God.

May the Lord grant all your requests.(N)

Now this I know:
    The Lord gives victory to his anointed.(O)
He answers him from his heavenly sanctuary
    with the victorious power of his right hand.(P)
Some trust in chariots(Q) and some in horses,(R)
    but we trust in the name of the Lord our God.(S)
They are brought to their knees and fall,(T)
    but we rise up(U) and stand firm.(V)
Lord, give victory to the king!
    Answer us(W) when we call!

Footnotes

  1. Psalm 20:1 In Hebrew texts 20:1-9 is numbered 20:2-10.
  2. Psalm 20:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.