祈求胜利

大卫的诗,交给乐长。

20 愿耶和华应允你患难时的呼求。
愿雅各的上帝保护你。
愿祂从圣所帮助你,
从锡安山扶持你。
愿祂喜悦你献的祭物,
悦纳你的燔祭。(细拉)
愿祂使你心愿得偿、
计划实现。
我们要因你得胜而高声欢唱,
高举耶和华的旌旗。
愿耶和华答应你一切的祈求。
现在我知道耶和华拯救祂膏立的王,
祂从圣天之上应允他,
用右手的大能拯救他。
有人靠战车,有人靠战马,
但我们靠的是我们的上帝耶和华的名。
他们都一败涂地,
我们却屹立不倒。
耶和华啊,求你拯救你立的王。
我们呼求的时候,
求你垂听。

Psalm 20

En bön för Herrens smorde

För sångmästaren, en psalm av David.

Herren må höra din bön på nödens dag,
Jakobs Guds namn må beskydda dig.
Han skall sända dig hjälp från helgedomen,
från Sion skall han stödja dig.
Han skall tänka på alla dina offer,
    med välbehag ta emot dina brännoffer. Sela.
Han skall ge dig vad ditt hjärta begär
    och fullborda alla dina planer.
Då skall vi jubla över din frälsning
och i vår Guds namn resa upp baneret.
Herren må besvara alla dina böner.

Nu vet jag att Herren frälsar sin smorde.
Han svarar honom från sin heliga himmel,
genom väldiga gärningar ger hans högra hand frälsning.
Andra förlitar sig på vagnar och hästar,
men vi berömmer oss av Herrens, vår Guds, namn.
De sjunker ner och faller,
    men vi reser oss upp och blir stående.

10 Herre, fräls oss!
    Konungen skall svara oss när vi ropar.