诗篇 2
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝膏立的君王
2 列国为何咆哮?
万民为何枉费心机?
2 世上的君王一同行动,
官长聚集商议,
要抵挡耶和华和祂所膏立的王。
3 他们说:
“让我们挣断他们的锁链,
脱去他们的捆索!”
4 坐在天上宝座上的主必笑他们,
祂必嘲笑他们。
5 那时,祂必怒斥他们,
使他们充满恐惧。
6 祂说:
“在我的锡安圣山上,
我已立了我的君王。”
7 那位君王说:
“我要宣告耶和华的旨意,
祂对我说,‘你是我的儿子,
我今日成为你父亲。
8 你向我祈求,我必把列国赐给你作产业,
让天下都归你所有。
9 你要用铁杖统治他们,
把他们像陶器一般打碎。’”
10 君王啊,要慎思明辨!
世上的统治者啊,要接受劝诫!
11 要以敬畏的心事奉耶和华,
要喜乐也要战战兢兢。
12 要降服在祂儿子面前,
免得祂发怒,
你们便在罪恶中灭亡,
因为祂的怒气将临。
投靠祂的人有福了!
Psalm 2
Living Bible
2 What fools the nations are to rage[a] against the Lord! How strange that men should try to outwit God! 2 For a summit conference of the nations has been called to plot against the Lord and his Messiah, Christ the King.[b] 3 “Come, let us break his chains,” they say, “and free ourselves from all this slavery to God.”
4 But God in heaven merely laughs! He is amused by all their puny plans. 5 And then in fierce fury he rebukes them and fills them with fear.
6 For the Lord declares,[c] “This is the King of my choice, and I have enthroned him in Jerusalem, my holy city.”
7 His chosen one replies,[d] “I will reveal the everlasting purposes of God, for the Lord has said to me, ‘You are my Son. This is your Coronation Day. Today I am giving you your glory.’” 8 “Only ask and I will give you all the nations of the world. 9 Rule them with an iron rod; smash them like clay pots!”
10 O kings and rulers of the earth, listen while there is time. 11 Serve the Lord with reverent fear; rejoice with trembling. 12 Fall down before his Son and kiss his feet[e] before his anger is roused and you perish. I am warning you—his wrath will soon begin. But oh, the joys of those who put their trust in him!
Footnotes
- Psalm 2:1 What fools . . . to rage, literally, “Why do the heathen rage?” try to outwit God, literally, “meditate a vain thing.”
- Psalm 2:2 his Messiah, Christ the King, literally, “his anointed.”
- Psalm 2:6 For the Lord declares, implied. in Jerusalem, my holy city, literally, “upon Zion, my holy mountain.”
- Psalm 2:7 His chosen one replies, implied. This is your Coronation Day, literally, “This day have I begotten you.”
- Psalm 2:12 Fall down before his Son and kiss his feet, implied.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.