Add parallel Print Page Options

Por que as nações se enfurecem tanto?
Por que perdem seu tempo com planos inúteis?
Os reis da terra se preparam para a batalha;
os governantes conspiram juntos,
contra o Senhor
e contra seu ungido.
“Vamos quebrar estas correntes!”, eles dizem.
“Vamos nos libertar da escravidão!”

Aquele que governa nos céus ri;
o Senhor zomba deles.
Então, em sua ira, ele os repreende
e, com sua fúria, os aterroriza.
Ele diz: “Estabeleci meu rei no trono
em Sião, em meu santo monte”.

O rei proclama o decreto do Senhor:
“O Senhor me disse: ‘Você é meu filho;[a]
hoje eu o gerei.[b]
Basta pedir e lhe darei as nações como herança,
a terra inteira como sua propriedade.
Você as quebrará[c] com cetro de ferro
e as despedaçará como vasos de barro’”.

10 Portanto, reis, sejam prudentes!
Aceitem a advertência, governantes da terra!
11 Sirvam ao Senhor com temor,
alegrem-se nele com tremor.
12 Sujeitem-se ao filho,[d] para que ele não se ire
e vocês não sejam destruídos de repente,
pois sua ira se acende num instante;
felizes, porém, os que nele se refugiam!

Footnotes

  1. 2.7a Ou Filho; também em 2.12.
  2. 2.7b Ou hoje eu o revelo como meu filho.
  3. 2.9 A Septuaginta traz governará. Comparar com Ap 2.27.
  4. 2.12 O significado do hebraico é incerto.

Salmo 2

He ungido a mi rey en Sión

¿Por qué las naciones se sublevan
y los pueblos urden planes sin sentido?
Los reyes de la tierra se rebelan,
los príncipes conspiran juntos
contra el Señor y su ungido:
“¡Rompamos sus ataduras,
desprendámonos de su yugo!”.
El que habita en el cielo se ríe,
el Señor se burla de ellos.
Les habla entonces con furia,
con su ira los atemoriza:
“He ungido a mi rey
en Sión, mi monte santo”.
Voy a proclamar el mandato del Señor.
Él me ha dicho: “Tú eres mi hijo,
yo te he engendrado hoy.
Pídemelo y te daré las naciones en herencia,
los confines de la tierra en heredad.
Los aplastarás con cetro de hierro,
los destrozarás cual vasija de alfarero”.
10 Y ahora, reyes, reflexionen,
recapaciten, jueces de la tierra.
11 Sirvan al Señor con reverencia,
festéjenlo emocionados,
12 [besen al hijo],
no sea que se enoje y anden perdidos
al estallar de repente su ira.
¡Dichosos los que en él confían!