Add parallel Print Page Options

稱頌 神的創造與律法

大衛的詩,交給詩班長。

19 諸天述說 神的榮耀,

穹蒼傳揚他的作為。

天天發出言語,

夜夜傳出知識。

沒有話語,沒有言詞,

人也聽不到它們的聲音。

它們的聲音(按照《馬索拉文本》,“聲音”作“準繩”,現參照《七十士譯本》等古譯本翻譯)傳遍全地,

它們的言語傳到地極,

 神在它們中間為太陽安設帳幕。

太陽如同新郎出洞房,

又像勇士歡歡喜喜地跑路。

它從天的這邊出來,

繞行到天的那邊;

沒有甚麼可以隱藏,得不到它的溫暖。

耶和華的律法是完全的,能使人心甦醒;

耶和華的法度是堅定的,能使愚人有智慧。

耶和華的訓詞是正直的,能使人心快樂;

耶和華的命令是清潔的,能使人的眼睛明亮。

耶和華的話語(“耶和華的話語”原文作“耶和華的敬畏”)是潔淨的,能堅立到永遠;

耶和華的典章是真實的,完全公義;

10 都比金子寶貴,比大量的精金更寶貴;

比蜜甘甜,比蜂房滴下來的蜜更甘甜;

11 並且你的僕人也藉著這些得到警戒,

謹守這些就得著大賞賜。

12 誰能知道自己的錯誤呢?

求你赦免我隱而未現的過失。

13 求你攔阻你僕人,不犯任意妄為的罪,

不許它們轄制我;

我才可以完全,不犯大過。

14 耶和華我的磐石、我的救贖主啊!

願我口中的言語、心裡的意念,

都在你面前蒙悅納。

To the Director: A Davidic Psalm.

God’s Revelation in the Heavens

19 The heavens are declaring the glory of God,
    and their expanse shows the work of his hands.
Day after day they pour forth speech,
    night after night they reveal knowledge.
There is no speech nor are there words—
    their voice is not heard—
yet their message[a] goes out into all the world,
    and their words to the ends of the earth.

He has set up a tent for the sun in the heavens,[b]
which is like a bridegroom coming out of his chamber,
        or like a champion who rejoices at the beginning of a race.
Its circuit is from one end of the sky to the other,
    and nothing is hidden from its heat.

God’s Revelation in the Law

The Law of the Lord is perfect,
    restoring life.
The testimony of the Lord is steadfast,
    making foolish people wise.
The precepts of the Lord are upright,
    making the heart rejoice.
The commandment of the Lord is pure,
    giving light to the eyes.
The fear of the Lord is clean,
    standing forever.
The judgments of the Lord are true;
    they are altogether righteous.
10 They are more desirable than gold,
    even much fine gold.
They are sweeter than honey,
    even the drippings from a honeycomb.
11 Moreover your servant is warned by them;
    and there is great reward in keeping them.

12 Who can detect his own[c] mistake?
    Cleanse me from hidden sin.
13 Preserve your servant from arrogant people;[d]
    do not let them rule over me.
Then I will be upright[e]
    and acquitted of great wickedness.
14 May the words of my mouth and the meditations of my heart
    be acceptable in your sight, Lord, my Rock and my Redeemer.

Footnotes

  1. Psalm 19:4 Or sound; so LXX; MT DSS 11QPsc Syr read line
  2. Psalm 19:4 Lit. them
  3. Psalm 19:12 The Heb. lacks his own
  4. Psalm 19:13 Or from presumptuous sins
  5. Psalm 19:13 Or perfect, or blameless

19 Ang kalangitan ay nagpapahayag ng kaluwalhatian ng Dios; at ipinakikilala ng kalawakan ang gawa ng kaniyang kamay.

Sa araw-araw ay nagbabadya ng pananalita, at sa gabi-gabi ay nagpapakilala ng kaalaman.

Walang pananalita o wika man; ang kanilang tinig ay hindi marinig.

Ang kanilang pangungusap ay lumaganap sa buong lupa, at ang kanilang mga salita ay hanggang sa wakas ng sanglibutan. Sa kanila inilagay niya ang tabernakulo na ukol sa araw,

Na gaya ng kasintahang lalake na lumalabas mula sa kaniyang silid. At nagagalak na gaya ng malakas na tao na tatakbo ng kaniyang takbo.

Ang kaniyang labasan ay mula sa wakas ng mga langit, at ang kaniyang ligid ay sa mga wakas niyaon: at walang bagay na nakukubli sa pagiinit niyaon.

Ang kautusan ng Panginoon ay sakdal, na nagsasauli ng kaluluwa: ang patotoo ng Panginoon ay tunay, na nagpapapantas sa hangal.

Ang mga tuntunin ng Panginoon ay matuwid, na nagpapagalak sa puso: ang utos ng Panginoon ay dalisay, na nagpapaliwanag ng mga mata.

Ang takot sa Panginoon ay malinis, na nananatili magpakailan man: ang mga kahatulan ng Panginoon ay katotohanan, at lubos na matuwid.

10 Mga pinipitang higit kay sa ginto, oo, higit kay sa maraming dalisay na ginto: lalong mainam kay sa pulot, at sa pulot-pukyutan.

11 Higit dito'y sa pamamagitan ng mga iyo'y mapagpapaunahan ang iyong lingkod: sa pagiingat ng mga yaon ay may dakilang ganting-pala.

12 Sinong makasisiyasat ng kaniyang mga kamalian? Paliwanagan mo ako sa mga kubling kamalian.

13 Italikod mo rin ang iyong lingkod sa mga kapalaluang sala: huwag mong papagtaglayin ang mga yaon ng kapangyarihan sa akin: kung magkagayo'y magiging matuwid ako, at magiging malinis ako sa malaking pagsalangsang.

14 Maging kalugodlugod nawa ang mga salita ng aking bibig, at ang pagbubulay ng aking puso sa iyong paningin, Oh Panginoon, na aking malaking bato, at aking manunubos.