Add parallel Print Page Options

耶和华的仆人大卫的诗。交给圣咏团长。当耶和华救他脱离所有仇敌和扫罗之手的日子,他用这诗的歌词向耶和华说话。

大卫的胜利之歌(A)

18 耶和华我的力量啊,我爱你!
耶和华是我的岩石、我的山寨、我的救主、
    我的 神、我的磐石、我所投靠的。
他是我的盾牌,
    是拯救我的角,是我的碉堡。
我要求告当赞美的耶和华,
    我必从仇敌手中被救出来。

死亡的绳索勒住我,
    毁灭的急流惊吓我,
阴间的绳索缠绕我,
    死亡的圈套临到我。

我在急难中求告耶和华,
    向我的 神呼求。
他从殿中听了我的声音,
    我在他面前的呼求必进入他耳中。
那时,因他发怒地就震动战抖,
    山的根基也震动挪移。
他的鼻孔冒烟上腾,
    他的口发火焚烧,连煤炭也烧着了。
他使天垂下,亲自降临,
    黑云在他脚下。
10 他乘坐基路伯飞行,
    藉着风的翅膀快飞,
11 以黑暗为藏身之处,
    以水的黑暗、天空的密云作四围的行宫。
12 因他发出光辉,
    冰雹和火炭穿透密云。
13 耶和华在天上打雷,
    至高者发出声音,就有冰雹和火炭[a]
14 他射出箭来,使仇敌四散;
    发出连串的闪电,击溃他们。
15 耶和华啊,你的斥责一发,
    你鼻孔的气一出,
    海底就显现,
    大地的根基也暴露。
16 他从高天伸手抓住我,
    把我从大水中拉上来。
17 他救我脱离强敌和那些恨我的人,
    因为他们比我强盛。
18 我遭遇灾难的日子,他们来攻击我;
    但耶和华是我的倚靠。
19 他领我到宽阔之处,
    他救拔我,因他喜爱我。

20 耶和华必按我的公义报答我,
    按我手中的清洁赏赐我。
21 因为我遵守耶和华的道,
    未曾作恶离开我的 神。
22 他的一切典章常在我面前,
    他的律例我也未曾丢弃。
23 我在他面前作了完全人,
    我也保护自己远离罪孽。
24 所以耶和华按我的公义,
    在他眼前按我手中的清洁赏赐我。

25 慈爱的人,你以慈爱待他;
    完全的人,你以完善待他。
26 清洁的人,你以清洁待他;
    歪曲的人,你以弯曲待他。
27 困苦的百姓,你必拯救;
    高傲的眼目,你使他降卑。
28 你必点亮我的灯;
    耶和华—我的 神必照明我的黑暗。
29 我藉着你冲入敌军,
    藉着我的 神跳过城墙。
30 至于 神,他的道是完全的;
    耶和华的话是纯净的。
凡投靠他的,他就作他们的盾牌。

31 除了耶和华,谁是 神呢?
    除了我们的 神,谁是磐石呢?
32 惟有那以力量束我的腰、
    使我行为完全的,他是 神。
33 他使我的脚快如母鹿,
    使我站稳在高处。
34 他教导我的手能争战,
    我的膀臂能开铜造的弓。
35 你赐救恩给我作盾牌,
    你的右手扶持我,
    你的庇护[b]使我为大。
36 你使我脚步宽阔,
    我的脚踝未曾滑跌。
37 我要追赶我的仇敌,且要追上他们;
    若不将他们灭绝,我总不归回。
38 我要打伤他们,使他们站不起来;
    他们必倒在我的脚下。
39 你曾以力量束我的腰,使我能争战;
    也曾使那起来攻击我的,都服在我以下。
40 你又使我的仇敌在我面前转身逃跑,
    使我剪除那恨我的人。
41 他们呼求,却无人拯救;
    就是呼求耶和华,他也不应允。
42 我捣碎他们,如同风前的灰尘;
    倾倒[c]他们,如同街上的泥土。

43 你救我脱离百姓的纷争,
    立我作列国的元首;
我素不认识的百姓必事奉我。
44 他们一听见我的名声就必顺从我,
    外邦人要投降我。
45 外邦人要丧胆,
    战战兢兢地出营寨。

46 耶和华永远活着。
    愿我的磐石被称颂,
    愿救我的 神受尊崇。
47 这位 神为我伸冤,
    使万民服在我以下。
48 他拯救我脱离仇敌,
    又把我举起,高过那些起来攻击我的人,
    救我脱离残暴的人。

49 耶和华啊,因此我要在外邦中称谢你,
    歌颂你的名。
50 耶和华赐极大的救恩给他所立的王,
    施慈爱给他的受膏者,
    就是给大卫和他的后裔,直到永远。

Footnotes

  1. 18.13 有古卷和七十士译本没有“就有冰雹和火炭”。
  2. 18.35 “庇护”或译“温和”。
  3. 18.42 “倾倒”:有古卷是“践踏”。

God the Sovereign Savior(A)

To the Chief Musician. A Psalm of David (B)the servant of the Lord, who spoke to the Lord the words of (C)this song on the day that the Lord delivered him from the hand of all his enemies and from the hand of Saul. And he said:

18 I (D)will love You, O Lord, my strength.
The Lord is my rock and my fortress and my deliverer;
My God, my [a]strength, (E)in whom I will trust;
My shield and the [b]horn of my salvation, my stronghold.
I will call upon the Lord, (F)who is worthy to be praised;
So shall I be saved from my enemies.

(G)The pangs of death surrounded me,
And the floods of [c]ungodliness made me afraid.
The sorrows of Sheol surrounded me;
The snares of death confronted me.
In my distress I called upon the Lord,
And cried out to my God;
He heard my voice from His temple,
And my cry came before Him, even to His ears.

(H)Then the earth shook and trembled;
The foundations of the hills also quaked and were shaken,
Because He was angry.
Smoke went up from His nostrils,
And devouring fire from His mouth;
Coals were kindled by it.
(I)He bowed the heavens also, and came down
With darkness under His feet.
10 (J)And He rode upon a cherub, and flew;
(K)He flew upon the wings of the wind.
11 He made darkness His secret place;
(L)His canopy around Him was dark waters
And thick clouds of the skies.
12 (M)From the brightness before Him,
His thick clouds passed with hailstones and coals of fire.

13 The Lord thundered from heaven,
And the Most High uttered (N)His voice,
[d]Hailstones and coals of fire.
14 (O)He sent out His arrows and scattered [e]the foe,
Lightnings in abundance, and He vanquished them.
15 Then the channels of the sea were seen,
The foundations of the world were uncovered
At Your rebuke, O Lord,
At the blast of the breath of Your nostrils.

16 (P)He sent from above, He took me;
He drew me out of many waters.
17 He delivered me from my strong enemy,
From those who hated me,
For they were too strong for me.
18 They confronted me in the day of my calamity,
But the Lord was my support.
19 (Q)He also brought me out into a broad place;
He delivered me because He delighted in me.

20 (R)The Lord rewarded me according to my righteousness;
According to the cleanness of my hands
He has recompensed me.
21 For I have kept the ways of the Lord,
And have not wickedly departed from my God.
22 For all His judgments were before me,
And I did not put away His statutes from me.
23 I was also blameless [f]before Him,
And I kept myself from my iniquity.
24 (S)Therefore the Lord has recompensed me according to my righteousness,
According to the cleanness of my hands in His sight.

25 (T)With the merciful You will show Yourself merciful;
With a blameless man You will show Yourself blameless;
26 With the pure You will show Yourself pure;
And (U)with the devious You will show Yourself shrewd.
27 For You will save the humble people,
But will bring down (V)haughty looks.

28 (W)For You will light my lamp;
The Lord my God will enlighten my darkness.
29 For by You I can [g]run against a troop,
By my God I can leap over a wall.
30 As for God, (X)His way is perfect;
(Y)The word of the Lord is [h]proven;
He is a shield (Z)to all who trust in Him.

31 (AA)For who is God, except the Lord?
And who is a rock, except our God?
32 It is God who (AB)arms me with strength,
And makes my way perfect.
33 (AC)He makes my feet like the feet of deer,
And (AD)sets me on my high places.
34 (AE)He teaches my hands to make war,
So that my arms can bend a bow of bronze.

35 You have also given me the shield of Your salvation;
Your right hand has held me up,
Your gentleness has made me great.
36 You enlarged my path under me,
(AF)So my feet did not slip.

37 I have pursued my enemies and overtaken them;
Neither did I turn back again till they were destroyed.
38 I have wounded them,
So that they could not rise;
They have fallen under my feet.
39 For You have armed me with strength for the battle;
You have [i]subdued under me those who rose up against me.
40 You have also given me the necks of my enemies,
So that I destroyed those who hated me.
41 They cried out, but there was none to save;
(AG)Even to the Lord, but He did not answer them.
42 Then I beat them as fine as the dust before the wind;
I (AH)cast them out like dirt in the streets.

43 You have delivered me from the strivings of the people;
(AI)You have made me the head of the [j]nations;
(AJ)A people I have not known shall serve me.
44 As soon as they hear of me they obey me;
The foreigners [k]submit to me.
45 (AK)The foreigners fade away,
And come frightened from their hideouts.

46 The Lord lives!
Blessed be my Rock!
Let the God of my salvation be exalted.
47 It is God who avenges me,
(AL)And subdues the peoples under me;
48 He delivers me from my enemies.
(AM)You also lift me up above those who rise against me;
You have delivered me from the violent man.
49 (AN)Therefore I will give thanks to You, O Lord, among the [l]Gentiles,
And sing praises to Your name.

50 (AO)Great deliverance He gives to His king,
And shows mercy to His anointed,
To David and his [m]descendants forevermore.

Footnotes

  1. Psalm 18:2 Lit. rock
  2. Psalm 18:2 Strength
  3. Psalm 18:4 Lit. Belial
  4. Psalm 18:13 So with MT, Tg., Vg.; a few Heb. mss., LXX omit Hailstones and coals of fire
  5. Psalm 18:14 Lit. them
  6. Psalm 18:23 with
  7. Psalm 18:29 Or run through
  8. Psalm 18:30 Lit. refined
  9. Psalm 18:39 Lit. caused to bow
  10. Psalm 18:43 Gentiles
  11. Psalm 18:44 feign submission
  12. Psalm 18:49 nations
  13. Psalm 18:50 Lit. seed