Mga Awit 16
Magandang Balita Biblia (with Deuterocanon)
Panalangin ng Pagtitiwala sa Diyos
Miktam[a] ni David.
16 Ingatan mo sana ako, O Diyos, sa iyo ako nanganganlong at nagtitiwalang lubos.
2 Ang sabi ko kay Yahweh, “Ikaw ang Panginoon ko,
kabutihang tinatamasa ko, lahat ay mula sa iyo.”
3 Mga lingkod ng Panginoon ay dakila't mararangal!
Sila'y nagmumula sa iba't ibang bayan; ligaya ng sarili ang sila'y aking makapisan.
4 Ang mga bumabaling sa ibang diyos, sulirani'y sunud-sunod,
sa mga paghahandog nila'y hindi ako sasama;
at sa kanilang mga diyos, ako'y hindi sasamba,
hindi rin maglilingkod, ni pupuri sa kanila.
5 Ikaw lamang, Yahweh, ang lahat sa aking buhay,
lahat ng kailangan ko'y iyong ibinibigay,
kinabukasan ko'y nasa iyong mga kamay.
6 Mga kaloob mo sa akin ay kahanga-hanga,
napakaganda ng iyong pamana!
7 Pinupuri ko si Yahweh na sa aki'y pumapatnubay,
at sa gabi, sa budhi ko siya ang gumagabay.
8 Alam(A) kong kasama ko siya sa tuwina;
hindi ako matitinag pagkat kapiling siya.
9 Kaya't ako'y nagdiriwang, puso't diwa ko'y nagagalak,
hindi ako matitinag sapagkat ako'y panatag.
10 Pagkat(B) di mo tutulutang ang mahal mo ay masadlak,
sa daigdig ng mga patay at doon ay maagnas.
11 Ituturo mo ang landas na patungo sa buhay,
sa piling mo'y madarama ang lubos na kagalakan;
ang tulong mo'y nagdudulot ng ligayang walang hanggan.
Footnotes
- Mga Awit 16:1 MIKTAM: Maaaring ang kahulugan ng salitang ito'y “tula na nakaukit”.
Psalm 16
New International Version
Psalm 16
A miktam[a] of David.
2 I say to the Lord, “You are my Lord;(C)
apart from you I have no good thing.”(D)
3 I say of the holy people(E) who are in the land,(F)
“They are the noble ones in whom is all my delight.”
4 Those who run after other gods(G) will suffer(H) more and more.
I will not pour out libations of blood to such gods
or take up their names(I) on my lips.
5 Lord, you alone are my portion(J) and my cup;(K)
you make my lot(L) secure.
6 The boundary lines(M) have fallen for me in pleasant places;
surely I have a delightful inheritance.(N)
7 I will praise the Lord, who counsels me;(O)
even at night(P) my heart instructs me.
8 I keep my eyes always on the Lord.
With him at my right hand,(Q) I will not be shaken.(R)
9 Therefore my heart is glad(S) and my tongue rejoices;
my body also will rest secure,(T)
10 because you will not abandon me to the realm of the dead,(U)
nor will you let your faithful[b] one(V) see decay.(W)
11 You make known to me the path of life;(X)
you will fill me with joy in your presence,(Y)
with eternal pleasures(Z) at your right hand.(AA)
Footnotes
- Psalm 16:1 Title: Probably a literary or musical term
- Psalm 16:10 Or holy
Psalm 16
New King James Version
The Hope of the Faithful, and the Messiah’s Victory
A (A)Michtam of David.
16 Preserve[a] me, O God, for in You I put my trust.
2 O my soul, you have said to the Lord,
“You are my Lord,
(B)My goodness is nothing apart from You.”
3 As for the saints who are on the earth,
“They are the excellent ones, in (C)whom is all my delight.”
4 Their sorrows shall be multiplied who hasten after another god;
Their drink offerings of (D)blood I will not offer,
(E)Nor take up their names on my lips.
5 O Lord, You are the portion of my inheritance and my cup;
You [b]maintain my lot.
6 The lines have fallen to me in pleasant places;
Yes, I have a good inheritance.
7 I will bless the Lord who has given me counsel;
My [c]heart also instructs me in the night seasons.
8 (F)I have set the Lord always before me;
Because He is at my right hand I shall not be moved.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoices;
My flesh also will [d]rest in hope.
10 (G)For You will not leave my soul in [e]Sheol,
Nor will You allow Your Holy One to [f]see corruption.
11 You will show me the (H)path of life;
In Your presence is fullness of joy;
At Your right hand are pleasures forevermore.
Footnotes
- Psalm 16:1 Watch over
- Psalm 16:5 Lit. uphold
- Psalm 16:7 Mind, lit. kidneys
- Psalm 16:9 Or dwell securely
- Psalm 16:10 The abode of the dead
- Psalm 16:10 undergo
Psalm 16
King James Version
16 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
2 O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
5 The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
8 I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.