信靠之福

大卫的诗。

16 上帝啊!我投靠你,
求你保护我。
我对耶和华说:“你是我的主,
我美好的一切都从你而来。”
世上敬畏你的人极其尊贵,
是我所喜爱的。
追随假神的人,其愁苦必有增无减。
我必不向他们的假神献上血祭,
口中也不提假神的名号。
耶和华啊,你是我的一切,
你赐我一切福分,
你掌管我的一切。
你赐我佳美之地,
我的产业何其美!
我要称颂赐我教诲的耶和华,
我的良心也在夜间提醒我。
我常以耶和华为念,
祂在我右边,我必不动摇。
因此,我的心欢喜,
我的灵快乐,
我的身体也安然无恙。
10 你不会把我的灵魂撇在阴间,
也不会让你的圣者身体朽坏。
11 你把生命之路指示我,
你右手有永远的福乐,
我在你面前充满喜乐。

 神是一切福乐之源

大卫的金诗。

16  神啊!求你保守我,因为我投靠你。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

我(“我”有古抄本作“你”)曾对耶和华说:“你是我的主,

我的好处不在你以外。”

至于世上的圣民,

他们都是尊贵荣美的人,全是我所喜爱的。

追求别神的,他们的愁苦必定加多。

他们所奠的血祭,我不祭奠;

我的嘴唇也不提别神的名。

耶和华是我的产业,是我杯中的分;

我所得的业分,你亲自为我持守。

准绳量给我的是佳美之地,

我的产业实在令我喜悦。

我要称颂那指导我的耶和华,

我的心在夜间也劝戒我。

我常常把耶和华摆在我面前,

因他在我右边,我必不会动摇。

为此我的心快乐,我的灵(“灵”或译:“荣耀”或“肝”;与30:12,57:8,108:1同)欢欣,

我的肉身也必安然居住。

10 因为你必不把我的灵魂撇在阴间,

也必不容你的圣者见朽坏(“朽坏”或译:“深渊”)。

11 你必把生命的路指示我,

在你面前有满足的喜乐,

在你的右手中有永远的福乐。

Psalm 16

A prayer[a] of David.

Protect me, God, for the only safety I know is found in the moments I seek You.
I told You, Eternal One, “You are my Lord,
    for the only good I know in this world is found in You alone.”

The beauty of faith-filled people encompasses me.
    They are true, and my heart is thrilled beyond measure.
All the while the despair of many,
    who abandoned Your goodness for the empty promises of false gods, increases day by day.
I refuse to pour out blood offerings,
    to utter their names from my lips.

You, Eternal One, are my sustenance and my life-giving cup.
    In that cup, You hold my future and my eternal riches.
My home is surrounded in beauty;
    You have gifted me with abundance and a rich legacy.

I will bless the Eternal, whose wise teaching orchestrates my days
    and centers my mind at night.
He is ever present with me;
    at all times He goes before me.
I will not live in fear or abandon my calling
    because He stands at my right hand.

This is a good life—my heart is glad, my soul is full of joy,
    and my body is at rest.
    Who could want for more?
10 You will not abandon me to experience death and the grave
    or leave me to rot alone.

11 Instead, You direct me on the path that leads to a beautiful life.
    As I walk with You, the pleasures are never-ending,
    and I know true joy and contentment.

Footnotes

  1. 16:title Hebrew, miktam, meaning is uncertain.