诗篇 16
Chinese New Version (Traditional)
神是一切福樂之源
大衛的金詩。
16 神啊!求你保守我,因為我投靠你。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)
2 我(“我”有古抄本作“你”)曾對耶和華說:“你是我的主,
我的好處不在你以外。”
3 至於世上的聖民,
他們都是尊貴榮美的人,全是我所喜愛的。
4 追求別神的,他們的愁苦必定加多。
他們所奠的血祭,我不祭奠;
我的嘴唇也不提別神的名。
5 耶和華是我的產業,是我杯中的分;
我所得的業分,你親自為我持守。
6 準繩量給我的是佳美之地,
我的產業實在令我喜悅。
7 我要稱頌那指導我的耶和華,
我的心在夜間也勸戒我。
8 我常常把耶和華擺在我面前,
因他在我右邊,我必不會動搖。
9 為此我的心快樂,我的靈(“靈”或譯:“榮耀”或“肝”;與30:12,57:8,108:1同)歡欣,
我的肉身也必安然居住。
10 因為你必不把我的靈魂撇在陰間,
也必不容你的聖者見朽壞(“朽壞”或譯:“深淵”)。
11 你必把生命的路指示我,
在你面前有滿足的喜樂,
在你的右手中有永遠的福樂。
Psalm 16
English Standard Version
You Will Not Abandon My Soul
A (A)Miktam[a] of David.
16 Preserve me, O God, for in you I (B)take refuge.
2 I say to the Lord, “You are my Lord;
(C)I have no good apart from you.”
4 The sorrows of those who run after[c] another god shall multiply;
their drink offerings of blood I will not pour out
or (E)take their names on my lips.
5 The Lord is (F)my chosen portion and my (G)cup;
you hold my (H)lot.
6 (I)The lines have fallen for me in pleasant places;
indeed, I have a beautiful inheritance.
7 I bless the Lord who (J)gives me counsel;
in (K)the night also my (L)heart instructs me.[d]
8 (M)I have (N)set the Lord always before me;
because he is at my (O)right hand, I shall not be (P)shaken.
9 Therefore my heart is glad, and my (Q)whole being[e] rejoices;
my flesh also dwells secure.
10 For you will not abandon my soul to (R)Sheol,
(S)or let your (T)holy one see (U)corruption.[f]
11 You make known to me (V)the path of life;
in your presence there is (W)fullness of joy;
at your right hand are (X)pleasures forevermore.
Footnotes
- Psalm 16:1 Probably a musical or liturgical term
- Psalm 16:3 Or To the saints in the land, the excellent in whom is all my delight, I say:
- Psalm 16:4 Or who acquire
- Psalm 16:7 Hebrew my kidneys instruct me
- Psalm 16:9 Hebrew my glory
- Psalm 16:10 Or see the pit
诗篇 16
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
生死均赖神获福
16 大卫的金诗。
1 神啊,求你保佑我,因为我投靠你。
2 我的心哪,你曾对耶和华说:“你是我的主,我的好处不在你以外。”
3 论到世上的圣民,他们又美又善,是我最喜悦的。
4 以别神代替耶和华的[a],他们的愁苦必加增。他们所浇奠的血我不献上,我嘴唇也不提别神的名号。
5 耶和华是我的产业,是我杯中的份,我所得的你为我持守。
6 用绳量给我的地界坐落在佳美之处,我的产业实在美好!
7 我必称颂那指教我的耶和华,我的心肠在夜间也警戒我。
8 我将耶和华常摆在我面前,因他在我右边,我便不致摇动。
9 因此我的心欢喜,我的灵[b]快乐,我的肉身也要安然居住。
10 因为你必不将我的灵魂撇在阴间,也不叫你的圣者见朽坏。
11 你必将生命的道路指示我,在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative

