Псалми 15
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Пред Божието присъствие в храма
15 (A)Псалом на Давид.
Господи, кой може да пребивава в Твоя шатър?
Кой може да пребивава на Твоята свята планина?
2 (B)Онзи, който е непорочен и постъпва справедливо
и който говори истината от сърце,
3 който не клевети с езика си,
не прави зло на ближния си
и не хули съседа си;
4 онзи, в чиито очи отхвърленият от Господа е презрян,
и който почита тези, които се боят от Господа,
който не се отмята от клетвата си, дори да е в негова вреда,
5 който не дава парите си с лихва,
не взема подкупи против невинния –
онзи, който постъпва така, няма да се огъне за вечни времена.
Psalm 15
King James Version
15 Lord, who shall abide in thy tabernacle? who shall dwell in thy holy hill?
2 He that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour.
4 In whose eyes a vile person is contemned; but he honoureth them that fear the Lord. He that sweareth to his own hurt, and changeth not.
5 He that putteth not out his money to usury, nor taketh reward against the innocent. He that doeth these things shall never be moved.
Psalm 15
Amplified Bible, Classic Edition
Psalm 15
A Psalm of David.
1 Lord, who shall dwell [temporarily] in Your tabernacle? Who shall dwell [permanently] on Your holy hill?
2 He who walks and lives uprightly and blamelessly, who works rightness and justice and speaks and thinks the truth in his heart,
3 He who does not slander with his tongue, nor does evil to his friend, nor takes up a reproach against his neighbor;
4 In whose eyes a vile person is despised, but he who honors those who fear the Lord (who revere and worship Him); who swears to his own hurt and does not change;
5 [He who] does not put out his money for [a]interest [to one of his own people] and who will not take a bribe against the innocent. He who does these things shall never be moved.(A)
Footnotes
- Psalm 15:5 “Israel was originally not a mercantile people, and the law aimed at an equal diffusion of wealth, not at enriching some while others were poor. The spirit of the law still is obligatory—not to take advantage of a brother’s distress to lend at interest ruinous to him—but the letter of the law is abrogated, and a loan at moderate interest is often of great service to the poor. Hence, it is referred to by our Lord in parables, apparently as a lawful as well as recognized usage. (Matt. 25:27; Luke 19:23)” (A.R. Fausset, Bible Encyclopedia and Dictionary).
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation
