Add parallel Print Page Options

劝以色列人赞美耶和华

149 你们要赞美耶和华!向耶和华唱新歌,在圣民的会中赞美他!
以色列因造他的主欢喜,愿锡安的民因他们的王快乐!
愿他们跳舞赞美他的名,击鼓弹琴歌颂他!
因为耶和华喜爱他的百姓,他要用救恩当做谦卑人的装饰。
愿圣民因所得的荣耀高兴,愿他们在床上欢呼!
愿他们口中称赞神为高,手里有两刃的刀,
为要报复列邦,刑罚万民。
要用链子捆他们的君王,用铁镣锁他们的大臣,
要在他们身上施行所记录的审判。他的圣民都有这荣耀。你们要赞美耶和华!

Exhortación a la alabanza

Aleluya.

149 ¡Canten al Señor un cántico nuevo!
¡Alábenlo en la comunidad de los justos!
¡Que Israel se alegre en su creador!
¡Que los hijos de Sión se regocijen por su Rey!
¡Que dancen en honor a su nombre!
¡Que le canten al son de arpas y panderos!
El Señor se complace en su pueblo,
y bendice a los humildes con su salvación.

¡Que se alegren sus fieles por su triunfo!
¡Que salten de alegría allí, en su lecho!
¡Que exalten a Dios a voz en cuello
mientras agitan en sus manos las espadas!
¡Que se venguen de todas las naciones!
¡Que castiguen a todos los pueblos!
¡Que sujeten a sus reyes con grilletes,
y a sus jefes con cadenas de hierro!
¡Que ejecuten en ellos la sentencia escrita!
Esto será motivo de alegría para los fieles.

¡Aleluya!

Exhortación a Israel, para que alabe a Jehová

Aleluya.

149 Cantad a Jehová cántico nuevo;

Su alabanza sea en la congregación de los santos.

Alégrese Israel en su Hacedor;

Los hijos de Sion se gocen en su Rey.

Alaben su nombre con danza;

Con pandero y arpa a él canten.

Porque Jehová tiene contentamiento en su pueblo;

Hermoseará a los humildes con la salvación.

Regocíjense los santos por su gloria,

Y canten aun sobre sus camas.

Exalten a Dios con sus gargantas,

Y espadas de dos filos en sus manos,

Para ejecutar venganza entre las naciones,

Y castigo entre los pueblos;

Para aprisionar a sus reyes con grillos,

Y a sus nobles con cadenas de hierro;

Para ejecutar en ellos el juicio decretado;

Gloria será esto para todos sus santos.

Aleluya.

Psalm 149

Praise the Lord.[a](A)

Sing to the Lord a new song,(B)
    his praise in the assembly(C) of his faithful people.

Let Israel rejoice(D) in their Maker;(E)
    let the people of Zion be glad in their King.(F)
Let them praise his name with dancing(G)
    and make music to him with timbrel and harp.(H)
For the Lord takes delight(I) in his people;
    he crowns the humble with victory.(J)
Let his faithful people rejoice(K) in this honor
    and sing for joy on their beds.(L)

May the praise of God be in their mouths(M)
    and a double-edged(N) sword in their hands,(O)
to inflict vengeance(P) on the nations
    and punishment(Q) on the peoples,
to bind their kings with fetters,(R)
    their nobles with shackles of iron,(S)
to carry out the sentence written against them—(T)
    this is the glory of all his faithful people.(U)

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 149:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 9