诗篇 147
Chinese New Version (Traditional)
稱頌 神復興耶路撒冷之恩
147 你們要讚美耶和華。
歌頌我們的 神,這是多麼美善,
讚美他,這是美好的,是合宜的。
2 耶和華重建耶路撒冷,
召聚被趕散的以色列人。
3 他醫好傷心的人,
裹好他們的傷處。
4 他數點星辰的數目,
一一給它們起名。
5 我們的主偉大,大有能力;
他的智慧無法測度。
6 耶和華扶持謙卑的人,
卻把惡人丟棄在地。
7 你們要以感謝的心向耶和華歌唱,
用琴向我們的 神歌頌。
8 他以密雲遮蓋天空,
為大地預備雨水,
使群山長滿青草。
9 他把食物賜給走獸,
也賜給啼叫的小烏鴉。
10 他喜歡的不是馬的力大,
他喜悅的不是人的腿快。
11 耶和華喜悅敬畏他的人,
喜悅仰望他慈愛的人。
12 耶路撒冷啊!你要頌讚耶和華;
錫安哪!你要讚美你的 神。
13 因為他堅固了你城門的門閂,
賜福在你中間的兒女。
14 他使你的邊界平靖;
用上好的麥子使你飽足。
15 他向地發出命令,
他的話迅速頒行。
16 他降下像羊毛一樣的雪,
撒下像爐灰一樣的霜。
17 他拋下像碎屑一樣的冰雹;
面對他發出的寒冷,誰能承受得起呢?
18 他發出命令,這一切就都融化;
他使風颳起,水就流動。
19 他把自己的話向雅各頒布,
把自己的律例和典章向以色列頒布。
20 他從沒有這樣對待其他各國;
他們都不知道他的典章。
你們要讚美耶和華。
诗篇 147
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
赞美上帝复兴耶路撒冷
147 你们要赞美耶和华!
歌颂我们的上帝,真是美好!
赞美祂,真是快乐合宜!
2 耶和华重建耶路撒冷,
召集被掳去的以色列人。
3 祂医治心灵破碎的人,
包扎他们的创伤。
4 祂决定众星的数目,
给它们一一命名。
5 我们的主伟大无比,充满力量,
祂的智慧没有穷尽。
6 耶和华扶持谦卑人,
毁灭邪恶人。
7 你们要以感恩的心歌颂耶和华,
弹琴赞美我们的上帝。
8 祂以云霞遮蔽天空,
降雨水滋润大地,
使山上长出绿草。
9 祂赐食物给走兽,
喂养嗷嗷待哺的小乌鸦。
10 耶和华所喜悦的不是强健的马匹,
也不是矫捷的战士,
11 而是敬畏祂、仰望祂慈爱的人。
12 耶路撒冷啊,要颂赞耶和华;
锡安啊,要赞美你的上帝。
13 因为祂使你的城门坚固,
赐福给你的儿女。
14 祂使你四境平安,
饱享上好的麦子。
15 祂向大地发出命令,
祂的话迅速传开。
16 祂降下羊毛般的白雪,
撒下炉灰般的寒霜。
17 祂抛下碎石般的冰雹,
谁能经得住祂降下的严寒呢?
18 祂一声令下,冰雪便溶化,
微风便吹拂,河川便奔流。
19 祂将自己的话传于雅各,
将自己的律例和法令指示以色列。
20 祂未曾这样对待其他国家,
他们不知道祂的律法。
你们要赞美耶和华!
Psalm 147
Tree of Life Version
He Builds Up Jerusalem
Psalm 147
1 Halleluyah!
How good it is to sing praises to our God.
How pleasant and fitting is praise.
2 Adonai builds up Jerusalem.
He gathers together the exiles of Israel.
3 He heals the brokenhearted
and binds up their wounds.
4 He determines the number of the stars.
He gives them all their names.
5 Great is our Lord and mighty in power—
His understanding is infinite!
6 Adonai upholds the humble.
He brings the wicked to the ground.
7 Sing to Adonai with thanksgiving.
Sing praises to our God on the harp.
8 He covers the sky with clouds.
He provides rain for the earth.
He makes grass sprout on the hills.
9 He gives food to the cattle
and to the young ravens which cry.
10 He delights not in the horse’s strength,
nor takes pleasure in a man’s legs.
11 Adonai delights in those who revere Him,
in those who trust in His lovingkindness.
12 Exalt Adonai, O Jerusalem!
Praise your God, O Zion!
13 For He strengthens the bars of your gates.
He blesses your children within you.
14 He puts shalom within your borders.
He satisfies you with the finest wheat.
15 He sends earth His command—
His word runs swiftly.
16 He gives snow like wool.
He scatters frost like ashes.
17 He hurls down His hail like pebbles—
who can stand before His cold?
18 He sends forth His word and melts them.
He makes His wind blow and waters flow.
19 He declares His word to Jacob,
His decrees and His rulings to Israel.
20 He has not done so with any other nation.
They have not known His judgments.
Halleluyah!
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Tree of Life (TLV) Translation of the Bible. Copyright © 2015 by The Messianic Jewish Family Bible Society.
