赞美上帝复兴耶路撒冷

147 你们要赞美耶和华!
歌颂我们的上帝,真是美好!
赞美祂,真是快乐合宜!
耶和华重建耶路撒冷,
召集被掳去的以色列人。
祂医治心灵破碎的人,
包扎他们的创伤。
祂决定众星的数目,
给它们一一命名。
我们的主伟大无比,充满力量,
祂的智慧没有穷尽。
耶和华扶持谦卑人,
毁灭邪恶人。
你们要以感恩的心歌颂耶和华,
弹琴赞美我们的上帝。
祂以云霞遮蔽天空,
降雨水滋润大地,
使山上长出绿草。
祂赐食物给走兽,
喂养嗷嗷待哺的小乌鸦。
10 耶和华所喜悦的不是强健的马匹,
也不是矫捷的战士,
11 而是敬畏祂、仰望祂慈爱的人。

12 耶路撒冷啊,要颂赞耶和华;
锡安啊,要赞美你的上帝。
13 因为祂使你的城门坚固,
赐福给你的儿女。
14 祂使你四境平安,
饱享上好的麦子。
15 祂向大地发出命令,
祂的话迅速传开。
16 祂降下羊毛般的白雪,
撒下炉灰般的寒霜。
17 祂抛下碎石般的冰雹,
谁能经得住祂降下的严寒呢?
18 祂一声令下,冰雪便溶化,
微风便吹拂,河川便奔流。
19 祂将自己的话传于雅各,
将自己的律例和法令指示以色列。
20 祂未曾这样对待其他国家,
他们不知道祂的律法。
你们要赞美耶和华!

Psalm 147[a]

God’s Word Restores Jerusalem

Hallelujah!

I

How good to sing praise to our God;
    how pleasant to give fitting praise.(A)
The Lord rebuilds Jerusalem,
    and gathers the dispersed of Israel,(B)
Healing the brokenhearted,
    and binding up their wounds.(C)
He numbers the stars,
    and gives to all of them their names.(D)
Great is our Lord, vast in power,
    with wisdom beyond measure.(E)
The Lord gives aid to the poor,
    but casts the wicked to the ground.(F)

II

Sing to the Lord with thanksgiving;
    with the lyre make music to our God,(G)
[b]Who covers the heavens with clouds,
    provides rain for the earth,
    makes grass sprout on the mountains,(H)
Who gives animals their food
    and young ravens what they cry for.(I)
10 [c]He takes no delight in the strength of horses,
    no pleasure in the runner’s stride.(J)
11 Rather the Lord takes pleasure in those who fear him,
    those who put their hope in his mercy.

III

12 Glorify the Lord, Jerusalem;
    Zion, offer praise to your God,
13 For he has strengthened the bars of your gates,
    blessed your children within you.(K)
14 He brings peace to your borders,
    and satisfies you with finest wheat.(L)
15 [d]He sends his command to earth;
    his word runs swiftly!(M)
16 Thus he makes the snow like wool,
    and spreads the frost like ash;(N)
17 He disperses hail like crumbs.
    Who can withstand his cold?
18 Yet when again he issues his command, it melts them;
    he raises his winds and the waters flow.
19 He proclaims his word to Jacob,
    his statutes and laws to Israel.(O)
20 He has not done this for any other nation;
    of such laws they know nothing.
Hallelujah!

Footnotes

  1. Psalm 147 The hymn is divided into three sections by the calls to praise in Ps 147:1, 7, 12. The first section praises the powerful creator who restores exiled Judah (Ps 147:1–6); the second section, the creator who provides food to animals and human beings; the third and climactic section exhorts the holy city to recognize it has been re-created and made the place of disclosure for God’s word, a word as life-giving as water.
  2. 147:8–9 God clothes the fields and feeds the birds, cf. Mt 6:26, 30.
  3. 147:10–11 Acknowledging one’s dependence upon God rather than claiming self-sufficiency pleases God, cf. Ps 20:8; 33:16–19.
  4. 147:15–19 God speaks through the thunder of nature and the word of revealed law, cf. Is 55:10–11. The weather phenomena are well known in Jerusalem: a blizzard of snow and hail followed by a thunderstorm that melts the ice.