Font Size
诗篇 145:15-17
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
诗篇 145:15-17
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
15 万民都举目仰望你,你随时给他们食物。
16 你张手,使有生气的都随愿饱足。
17 耶和华在他一切所行的无不公义,在他一切所做的都有慈爱。
诗篇 145:15-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
诗篇 145:15-17
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
15 世人都仰赖你,
你按时赐给他们所需的食物。
16 你慷慨满足一切生命的需要。
17 耶和华的作为公义,
祂所行的充满慈爱。
Psalm 145:15-17
Expanded Bible
Psalm 145:15-17
Expanded Bible
15 ·All living things look to you for food [L The eyes of all look to you],
and you give ·it [L their food] to them at the right time.
16 You open your hand,
and you satisfy the desire of all living things [Matt. 6:25–27].
17 ·Everything the Lord does is right [L The Lord is righteous in all his ways].
He is loyal ·to all he has made [or in all his deeds].
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS)
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Expanded Bible (EXB)
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.