诗篇 143
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
仇敌逼迫求主救脱
143 大卫的诗。
1 耶和华啊,求你听我的祷告,留心听我的恳求,凭你的信实和公义应允我!
2 求你不要审问仆人,因为在你面前,凡活着的人没有一个是义的。
3 原来仇敌逼迫我,将我打倒在地,使我住在幽暗之处,像死了许久的人一样。
4 所以我的灵在我里面发昏,我的心在我里面凄惨。
5 我追想古时之日,思想你的一切作为,默念你手的工作。
6 我向你举手,我的心渴想你,如干旱之地盼雨一样。(细拉)
7 耶和华啊,求你速速应允我,我心神耗尽!不要向我掩面,免得我像那些下坑的人一样。
8 求你使我清晨得听你慈爱之言,因我倚靠你;求你使我知道当行的路,因我的心仰望你。
9 耶和华啊,求你救我脱离我的仇敌,我往你那里藏身。
10 求你指教我遵行你的旨意,因你是我的神。你的灵本为善,求你引我到平坦之地。
11 耶和华啊,求你为你的名将我救活,凭你的公义将我从患难中领出来。
12 凭你的慈爱剪除我的仇敌,灭绝一切苦待我的人,因我是你的仆人。
시편 143
Korean Living Bible
고통당하는 영혼의 기도
(다윗의 시)
143 여호와여,
내 기도를 들으시고
나의 간절한 부르짖음에
귀를 기울이소서.
주는 성실하시고
의로운 분이십니다.
나에게 응답하소서.
2 주의 종을 심판대에 세우지 마소서.
주 앞에는 의로운 사람이
하나도 없습니다.
3 내 원수가 나를 핍박하여
내 생명을 땅바닥에 내동댕이치고
캄캄한 곳에 집어 넣었으므로
내가 오래 전에
죽은 사람처럼 되었습니다.
4 그래서 내가 희망을 잃고
깊은 절망 가운데 빠져 있습니다.
5 내가 지나간 날들을 기억하며
주께서 행하신 모든 일을 생각하고
6 주를 향해 손을 들고 기도하며
내 영혼이 마른 땅처럼
주를 사모합니다.
7 여호와여, 속히 나에게 응답하소서.
내 영혼이 피곤합니다.
주의 얼굴을 나에게 숨기지 마소서.
그렇지 않으면
내가 죽게 될 것입니다.
8 매일 아침
주의 사랑의 말씀을 듣게 하소서.
내가 주를 신뢰합니다.
내가 갈 길을 보여 주소서.
내 영혼을 주께 바칩니다.
9 여호와여, 나를
내 원수들에게서 건지소서.
내가 보호를 받으려고
주께로 갑니다.
10 주는 나의 하나님이십니다.
주의 뜻을 행하도록
나를 가르치소서.
주의 성령은 선하신 분입니다.
나를 [a]바른 길로 인도하소서.
11 여호와여, 주의 이름을 위해
나를 구원하소서.
주는 의로운 분이십니다.
나를 환난에서 건지소서.
12 주는 나를 한결같이 사랑하십니다.
나를 괴롭히는
모든 원수들을 제거하소서.
나는 주의 종입니다.
Footnotes
- 143:10 또는 ‘공평한 땅에’
诗篇 143
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
求上帝拯救
大卫的诗。
143 耶和华啊,求你垂听我的祷告,
倾听我的呼求,
求你凭你的信实和公义应允我的祈求。
2 求你不要审判你的仆人,
因为在你眼中没有一个义人。
3 敌人迫害我,打垮我,
使我生活在黑暗中,
像死去很久的人。
4 我心力交瘁,惊恐万分。
5 我想起遥远的过去,
我思想你的一切作为,
回想你所做的事。
6 我举手向你呼求,
我的心渴慕你如同干旱之地渴慕甘霖。(细拉)
7 耶和华啊,求你快快应允我!
我已绝望,求你不要掩面不顾我,
不然我必和下坟墓的人无异。
8 求你让我在清晨就听见你的慈言爱语,
因为我信靠你;
求你指示我当走的路,
因为我的心仰望你。
9 耶和华啊,求你救我脱离仇敌,
我要到你那里寻求庇护。
10 求你教导我遵行你的旨意,
因为你是我的上帝,
愿你良善的灵引导我走平坦的路。
11 耶和华啊,
求你为自己名的缘故拯救我,
凭你的公义救我脱离患难。
12 求你铲除我的仇敌,
因为你爱我。
求你消灭一切迫害我的人,
因为我是你的仆人。
詩篇 143
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
求上帝拯救
大衛的詩。
143 耶和華啊,求你垂聽我的禱告,
傾聽我的呼求,
求你憑你的信實和公義應允我的祈求。
2 求你不要審判你的僕人,
因為在你眼中沒有一個義人。
3 敵人迫害我,打垮我,
使我生活在黑暗中,
像死去很久的人。
4 我心力交瘁,驚恐萬分。
5 我想起遙遠的過去,
我思想你的一切作為,
回想你所做的事。
6 我舉手向你呼求,
我的心渴慕你如同乾旱之地渴慕甘霖。(細拉)
7 耶和華啊,求你快快應允我!
我已絕望,求你不要掩面不顧我,
不然我必和下墳墓的人無異。
8 求你讓我在清晨就聽見你的慈言愛語,
因為我信靠你;
求你指示我當走的路,
因為我的心仰望你。
9 耶和華啊,求你救我脫離仇敵,
我要到你那裡尋求庇護。
10 求你教導我遵行你的旨意,
因為你是我的上帝,
願你良善的靈引導我走平坦的路。
11 耶和華啊,
求你為自己名的緣故拯救我,
憑你的公義救我脫離患難。
12 求你剷除我的仇敵,
因為你愛我。
求你消滅一切迫害我的人,
因為我是你的僕人。
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1985 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.