诗篇 143
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
求上帝拯救
大卫的诗。
143 耶和华啊,求你垂听我的祷告,
倾听我的呼求,
求你凭你的信实和公义应允我的祈求。
2 求你不要审判你的仆人,
因为在你眼中没有一个义人。
3 敌人迫害我,打垮我,
使我生活在黑暗中,
像死去很久的人。
4 我心力交瘁,惊恐万分。
5 我想起遥远的过去,
我思想你的一切作为,
回想你所做的事。
6 我举手向你呼求,
我的心渴慕你如同干旱之地渴慕甘霖。(细拉)
7 耶和华啊,求你快快应允我!
我已绝望,求你不要掩面不顾我,
不然我必和下坟墓的人无异。
8 求你让我在清晨就听见你的慈言爱语,
因为我信靠你;
求你指示我当走的路,
因为我的心仰望你。
9 耶和华啊,求你救我脱离仇敌,
我要到你那里寻求庇护。
10 求你教导我遵行你的旨意,
因为你是我的上帝,
愿你良善的灵引导我走平坦的路。
11 耶和华啊,
求你为自己名的缘故拯救我,
凭你的公义救我脱离患难。
12 求你铲除我的仇敌,
因为你爱我。
求你消灭一切迫害我的人,
因为我是你的仆人。
Psalm 143
New International Version
Psalm 143
A psalm of David.
1 Lord, hear my prayer,(A)
listen to my cry for mercy;(B)
in your faithfulness(C) and righteousness(D)
come to my relief.
2 Do not bring your servant into judgment,
for no one living is righteous(E) before you.
3 The enemy pursues me,
he crushes me to the ground;
he makes me dwell in the darkness(F)
like those long dead.(G)
4 So my spirit grows faint within me;
my heart within me is dismayed.(H)
5 I remember(I) the days of long ago;
I meditate(J) on all your works
and consider what your hands have done.
6 I spread out my hands(K) to you;
I thirst for you like a parched land.[a]
7 Answer me quickly,(L) Lord;
my spirit fails.(M)
Do not hide your face(N) from me
or I will be like those who go down to the pit.
8 Let the morning bring me word of your unfailing love,(O)
for I have put my trust in you.
Show me the way(P) I should go,
for to you I entrust my life.(Q)
9 Rescue me(R) from my enemies,(S) Lord,
for I hide myself in you.
10 Teach me(T) to do your will,
for you are my God;(U)
may your good Spirit
lead(V) me on level ground.(W)
Footnotes
- Psalm 143:6 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
Psalm 143
Expanded Bible
A Prayer Not to Be Killed
A psalm of David.
143 Lord, hear my prayer;
·listen [L give ear] to my ·cry for mercy [prayer of supplication].
Answer me
because you are ·loyal [faithful] and ·good [righteous].
2 Don’t ·judge me [L bring me into judgment], your servant,
because no one alive is ·right [righteous] before you [Rom. 3:22; Gal. 2:16].
3 My enemies are ·chasing [pursuing; persecuting] me;
they crushed me to the ground.
They made me ·live [sit] in darkness
like those long dead [Lam. 3:6].
4 ·I am afraid [I am depressed; L my spirit is faint; 142:3];
my ·courage is gone [L heart within me is desolated].
5 I remember ·what happened long ago [L the former days];
I ·consider [meditated on] everything you have done.
I ·think [considered] ·about all you have made [L the work of your hands].
6 I ·lift my hands to you in prayer [L spread out my hands to you].
·As a dry land needs rain, I thirst [L My life/soul is like a thirsty/parched land] for you. ·
7 Lord, answer me quickly,
because ·I am getting weak [L my spirit languishes].
Don’t ·turn away [L hide your face] from me,
or I will be like those who ·are dead [L go down to the pit].
8 ·Tell me [Make me hear] in the morning about your ·love [loyalty],
because I ·trust [have confidence in] you.
·Show me what I should do [L Make me know the way I should walk],
because ·my prayers go up [L I lift up my soul] to you.
9 Lord, ·save [protect] me from my enemies;
I hide in you.
10 Teach me to do ·what you want [your will],
because you are my God.
Let your good Spirit [or spirit]
·lead [guide] me on level ground.
11 Lord, let me live
·so people will praise you [L for the sake of your name].
In your ·goodness [righteousness]
·save me [L bring me out] from my ·troubles [distress].
12 In your ·love [loyalty] ·defeat [destroy] my enemies.
·Destroy [L Make perish] all those who ·trouble [distress] me,
because I am your servant.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
