诗篇 141
Chinese New Version (Simplified)
祈求 神帮助免陷罪恶
大卫的诗。
141 耶和华啊!我呼求你,
求你快来帮助我;
我呼求你的时候,求你留心听我的声音。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 愿我的祷告好象香安放在你面前;
愿我的手高举好象献晚祭。
3 耶和华啊!求你看守我的口,
把守我的嘴。
4 求你不要容我的心偏向恶事,
免得我和作孽的人一同行恶,
也不要使我吃他们的美食。
5 愿义人击打我,这是出于慈爱;
愿他责备我,这是膏我头的膏油,
我的头不会拒绝。
我仍要为恶人的恶行祷告。
6 他们的官长被摔在山崖下的时候,
他们就要听我的话,因为我的话甘美。
7 他们说:“我们的骨头被拋散在墓旁,
好象人犁田锄地时掘起的土块。”
8 主耶和华啊!我的眼睛仰望你;
我投靠你,求你不要使我丧命。
9 求你保护我脱离恶人为我所设的网罗,
和作孽的人的圈套。
10 愿恶人都落在自己的网罗里,
我却得以安然逃脱。
Psalm 141
Lexham English Bible
Prayer for God’s Help in Maintaining Integrity
A psalm of David.[a]
141 I call on you, O Yahweh; hasten to me.
Listen to my voice when I call to you.
2 Let my prayer be set before you as incense,
the lifting up of my palms as the evening offering.
3 Set a guard, O Yahweh, over my mouth;
keep watch over the door of my lips.
4 Do not incline my heart to any evil thing,
to practice wicked deeds
with men who do iniquity;
and do not let me eat of their delicacies.
5 Let a righteous one strike me in kindness,
and let him chasten me.
It is oil for my head;[b] let not my head refuse.
For still my prayer is against their evil deeds.
6 When their judges are thrown down the sides of a cliff,[c]
then they will understand that my words were pleasant.
7 As when one plows and breaks up the earth,
so our bones are scattered at the mouth of Sheol.
8 But[d] my eyes are toward you, O Yahweh, my Lord;
I have taken refuge in you. Do not lay bare my soul.[e]
9 Protect me from the grasp[f] of the trap they have laid for me,
and from the snares of evildoers.
10 Let the wicked fall into their[g] nets,
while I escape altogether.
Footnotes
- Psalm 141:1 The Hebrew Bible counts the superscription as the first verse of the psalm
- Psalm 141:5 Or “It is choice oil”
- Psalm 141:6 Or “are dropped into the hands of the Rock,” that is, Yahweh. The interpretation of vv. 6–7 is uncertain.
- Psalm 141:8 Or “Because”
- Psalm 141:8 Or “Do not raze my life”
- Psalm 141:9 Literally “hand”
- Psalm 141:10 Hebrew “his”
Psalm 141
King James Version
141 Lord, I cry unto thee: make haste unto me; give ear unto my voice, when I cry unto thee.
2 Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
3 Set a watch, O Lord, before my mouth; keep the door of my lips.
4 Incline not my heart to any evil thing, to practise wicked works with men that work iniquity: and let me not eat of their dainties.
5 Let the righteous smite me; it shall be a kindness: and let him reprove me; it shall be an excellent oil, which shall not break my head: for yet my prayer also shall be in their calamities.
6 When their judges are overthrown in stony places, they shall hear my words; for they are sweet.
7 Our bones are scattered at the grave's mouth, as when one cutteth and cleaveth wood upon the earth.
8 But mine eyes are unto thee, O God the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.
9 Keep me from the snares which they have laid for me, and the gins of the workers of iniquity.
10 Let the wicked fall into their own nets, whilst that I withal escape.
Psalm 141
New International Version
Psalm 141
A psalm of David.
1 I call to you, Lord, come quickly(A) to me;
hear me(B) when I call to you.
2 May my prayer be set before you like incense;(C)
may the lifting up of my hands(D) be like the evening sacrifice.(E)
3 Set a guard over my mouth,(F) Lord;
keep watch over the door of my lips.(G)
4 Do not let my heart(H) be drawn to what is evil
so that I take part in wicked deeds(I)
along with those who are evildoers;
do not let me eat their delicacies.(J)
5 Let a righteous man strike me—that is a kindness;
let him rebuke me(K)—that is oil on my head.(L)
My head will not refuse it,
for my prayer will still be against the deeds of evildoers.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
