诗篇 140
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
大卫的诗。交给圣咏团长。
求耶和华护佑
140 耶和华啊,求你救我脱离邪恶的人,
保护我脱离残暴的人!
2 他们心中图谋奸恶,
日日不停挑起战争。
3 他们的舌头锐利如蛇,
嘴唇里有毒蛇的毒液。(细拉)
4 耶和华啊,求你庇护我脱离恶人的手,
保护我脱离残暴的人,他们想要推倒我。
5 骄傲的人为我暗设罗网和绳索;
他们在路旁张开网,为我设下圈套。(细拉)
6 我曾对耶和华说:“你是我的 神。”
耶和华啊,求你侧耳听我恳求的声音!
7 主—耶和华、我救恩的力量啊,
在战争的日子,你遮蔽了我的头。
8 耶和华啊,求你不要遂恶人的心愿;
不要成就他们的计谋,免得他们自高。(细拉)
9 至于那些昂首围困我的人,
愿他们嘴唇的奸恶陷害[a]自己!
10 愿他们被丢在火中,火炭落在他们身上;
愿他们被抛在深坑里,不能再起来!
11 愿说恶言的人在地上站立不住;
愿祸患猎取残暴的人,把他打倒。
12 我知道耶和华必为困苦人伸冤,
为贫穷人辩护。
13 义人必颂扬你的名,
正直人要在你面前居住。
Footnotes
- 140.9 “陷害”:原文是“遮蔽”。
詩篇 140
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
祈求上帝保護
大衛的詩,交給樂長。
140 耶和華啊!
求你拯救我脫離惡人,
保護我脫離殘暴之徒。
2 他們心懷叵測,整天挑撥離間。
3 他們的言語惡毒如蛇,
嘴唇有蛇的毒液。(細拉)
4 耶和華啊,
求你使我免遭惡人的毒手,
保護我脫離殘暴之徒。
他們圖謀害我。
5 傲慢人在我的路上暗設網羅,
佈下圈套,挖了陷阱。(細拉)
6 耶和華啊,
我說:「你是我的上帝。」
耶和華啊,求你垂聽我的呼求。
7 主耶和華,我大能的拯救者啊,
在戰爭的日子,你保護我。
8 耶和華啊,
求你不要讓惡人的願望實現,
不要讓他們的陰謀得逞,
免得他們狂妄自大。(細拉)
9 願那些圍攻我的人自食惡果。
10 願火炭落在他們身上,
願他們被丟進火裡,
被拋進深坑,不得翻身。
11 願譭謗者在地上無法立足,
願禍患毀滅殘暴之徒。
12 我知道耶和華必為貧窮人伸張正義,
為困苦者伸冤。
13 義人必讚美你的名,
正直人必活在你面前。
Psalm 140
New International Version
Psalm 140[a]
For the director of music. A psalm of David.
1 Rescue me,(A) Lord, from evildoers;
protect me from the violent,(B)
2 who devise evil plans(C) in their hearts
and stir up war(D) every day.
3 They make their tongues as sharp as(E) a serpent’s;
the poison of vipers(F) is on their lips.[b]
4 Keep me safe,(G) Lord, from the hands of the wicked;(H)
protect me from the violent,
who devise ways to trip my feet.
5 The arrogant have hidden a snare(I) for me;
they have spread out the cords of their net(J)
and have set traps(K) for me along my path.
6 I say to the Lord, “You are my God.”(L)
Hear, Lord, my cry for mercy.(M)
7 Sovereign Lord,(N) my strong deliverer,
you shield my head in the day of battle.
8 Do not grant the wicked(O) their desires, Lord;
do not let their plans succeed.
Footnotes
- Psalm 140:1 In Hebrew texts 140:1-13 is numbered 140:2-14.
- Psalm 140:3 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verses 5 and 8.
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
