世人的邪恶

大卫的诗,交给乐长。

14 愚昧人心里想:“没有上帝。”
他们全然败坏,行为邪恶,
无人行善。
耶和华从天上俯视人间,
看有没有明智者,
有没有寻求上帝的人。
人们都偏离正路,
一同堕落;
没有人行善,
一个也没有!
恶人吞吃我的百姓如同吃饭,
他们不求告耶和华。
难道他们无知吗?
但他们终必充满恐惧,
因为上帝站在义人当中。
你们恶人使困苦人的计划落空,
但耶和华是他们的避难所。
愿以色列的拯救来自锡安!
耶和华救回祂被掳的子民时,
雅各要欢欣,以色列要快乐。

The Unbelieving Fool

For the director of music. Of David.

14 Fools say ·to themselves [L in their hearts],
    “There is no God [C Psalm 53 largely parallels this psalm].”
·Fools are evil [L They are corrupt] and do ·terrible [detestable] things [Deut. 32:5];
    there is no one who does anything good.

The Lord looked down from heaven on all people
    to see if anyone ·understood [L was wise/insightful],
    if anyone was ·looking to God for help [seeking God].
But all have ·turned [wandered] away.
    Together, everyone has become ·evil [perverse].
There is no one who does anything good,
    not even one [Rom. 3:10–12].

Don’t ·the wicked [L those who do evil] ·understand [know]?

They ·destroy [consume; L eat] my people as if they were ·eating [consuming] bread.
    They do not ·ask the Lord for help [call on the Lord].
But the wicked are ·filled [terrified] with terror,
    because God is with ·those who do what is right [the company of the righteous].
The wicked ·upset [confuse; frustrate] the plans of the poor,
    but the Lord ·will protect them [is their refuge].

I pray that ·victory [salvation] will come to Israel from Mount Zion [C the location of the Temple]!
    May the Lord ·bring them back [restore the fortunes of his people; C perhaps at the end of the exile].
Then the people of Jacob will rejoice,
    and the people of Israel will be glad.

14 The fool hath said in his heart, There is no God. They are corrupt, they have done abominable works, there is none that doeth good.

The Lord looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, and seek God.

They are all gone aside, they are all together become filthy: there is none that doeth good, no, not one.

Have all the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread, and call not upon the Lord.

There were they in great fear: for God is in the generation of the righteous.

Ye have shamed the counsel of the poor, because the Lord is his refuge.

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the Lord bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.