Add parallel Print Page Options

称颂 神的全知与眷佑

大卫的诗,交给诗班长。

139 耶和华啊!你鉴察了我,

你认识我。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

我坐下,我起来,你都知道;

你在远处就明白我的意念。

我行路,我躺卧,你都细察;

我的一切行为,你都熟悉。

耶和华啊!我的舌头还没有发言,

你已经完全知道了。

你在我前后围绕着我,

你的手按在我身上。

这样的知识奇妙,是我不能理解的;

高超,是我不能达到的。

我到哪里去躲避你的灵?

我往哪里去逃避你的面呢?

如果我升到天上,你在那里;

如果我在阴间下榻,你也在那里。

如果我展开清晨的翅膀,

飞到海的极处居住,

10 就是在那里,你的手仍必引导我,

你的右手也必扶持我。

11 如果我说:“愿黑暗遮盖我,

愿我周围的亮光变成黑夜。”

12 但对你来说,黑暗也不算是黑暗,

黑夜必如同白昼一样发亮,

黑暗和光明,在你看来都是一样的。

13 我的脏腑是你所造的,

在我母腹中你塑造了我。

14 我要称谢你,因为我的受造奇妙可畏;

你的作为奇妙,

这是我深深知道的。

15 我在隐密处被造,

在地的深处被塑造,

那时,我的形体不能向你隐藏。

16 我未成形的身体,你的眼睛早已看见;

为我所定的日子,我还未度过一日,

都完全记在你的册上了。

17  神啊!你的意念对我多么珍贵(“珍贵”或译:“深奥”),

数目何等众多。

18 如果我数点,它们比海沙更多;

我睡醒的时候,仍然与你同在。

19  神啊!甚愿你杀戮恶人;

你们流人血的啊,离开我去吧!

20 他们恶意说话顶撞你,

你的仇敌妄称你的名。

21 耶和华啊!恨恶你的,我怎能不恨恶他们呢?

起来攻击你的,我怎能不厌恶他们呢?

22 我极度恨恶他们,

把他们视为我的仇敌。

23  神啊!求你鉴察我,知道我的心思;

试验我,知道我的意念。

24 看看我里面有甚么恶行没有,

引导我走永恒的道路。

Ao regente do coral: salmo de Davi.

139 Ó Senhor, tu examinas meu coração
e conheces tudo a meu respeito.
Sabes quando me sento e quando me levanto;
mesmo de longe, conheces meus pensamentos.
Tu me vês quando viajo e quando descanso;
sabes tudo que faço.
Antes mesmo de eu falar, Senhor,
sabes o que vou dizer.
Vais adiante de mim e me segues;
pões sobre mim a tua mão.
Esse conhecimento é maravilhoso demais para mim;
é grande demais para eu compreender!

É impossível escapar do teu Espírito;
não há como fugir da tua presença.
Se subo aos céus, lá estás;
se desço ao mundo dos mortos,[a] lá estás também.
Se eu tomar as asas do amanhecer,
se habitar do outro lado do oceano,
10 mesmo ali tua mão me guiará,
e tua força me sustentará.
11 Eu poderia pedir à escuridão que me escondesse,
e à luz ao meu redor que se tornasse noite,
12 mas nem mesmo na escuridão posso me esconder de ti.
Para ti, a noite é tão clara como o dia;
escuridão e luz são a mesma coisa.

13 Tu formaste o meu interior
e me teceste no ventre de minha mãe.
14 Eu te agradeço por me teres feito de modo tão extraordinário;
tuas obras são maravilhosas, e disso eu sei muito bem.
15 Tu me observavas quando eu estava sendo formado em segredo,
enquanto eu era tecido na escuridão.
16 Tu me viste quando eu ainda estava no ventre;
cada dia de minha vida estava registrado em teu livro,
cada momento foi estabelecido quando ainda nenhum deles existia.

17 Como são preciosos os teus pensamentos a meu respeito,[b] ó Deus;
é impossível enumerá-los!
18 Não sou capaz de contá-los;
são mais numerosos que os grãos de areia.
E, quando acordo,
tu ainda estás comigo.

19 Ó Deus, quem dera destruísses os perversos;
afastem-se de mim, assassinos!
20 Eles blasfemam contra ti;
teus inimigos usam teu nome em vão.
21 Acaso, Senhor, não devo odiar os que te odeiam?
Não devo desprezar os que se opõem a ti?
22 Sim, eu os odeio com todas as minhas forças,
pois teus inimigos são meus inimigos.
23 Examina-me, ó Deus, e conhece meu coração;
prova-me e vê meus pensamentos.
24 Mostra-me se há em mim algo que te ofende
e conduze-me pelo caminho eterno.

Footnotes

  1. 139.8 Em hebraico, ao Sheol.
  2. 139.17 Ou Como teus pensamentos são preciosos para mim.

Psalm 139[a]

The All-knowing and Ever-present God

For the leader. A psalm of David.

I

Lord, you have probed me, you know me:
    you know when I sit and stand;[b](A)
    you understand my thoughts from afar.
You sift through my travels and my rest;
    with all my ways you are familiar.
Even before a word is on my tongue,
    Lord, you know it all.
Behind and before you encircle me
    and rest your hand upon me.
Such knowledge is too wonderful for me,
    far too lofty for me to reach.(B)

Where can I go from your spirit?
    From your presence, where can I flee?
If I ascend to the heavens, you are there;
    if I lie down in Sheol, there you are.(C)
If I take the wings of dawn[c]
    and dwell beyond the sea,
10 Even there your hand guides me,
    your right hand holds me fast.
11 If I say, “Surely darkness shall hide me,
    and night shall be my light”[d]
12 Darkness is not dark for you,
    and night shines as the day.
    Darkness and light are but one.(D)

II

13 You formed my inmost being;
    you knit me in my mother’s womb.(E)
14 I praise you, because I am wonderfully made;
    wonderful are your works!
    My very self you know.
15 My bones are not hidden from you,
When I was being made in secret,
    fashioned in the depths of the earth.[e]
16 Your eyes saw me unformed;
    in your book all are written down;(F)
    my days were shaped, before one came to be.

III

17 How precious to me are your designs, O God;
    how vast the sum of them!
18 Were I to count them, they would outnumber the sands;
    when I complete them, still you are with me.(G)
19 When you would destroy the wicked, O God,
    the bloodthirsty depart from me!(H)
20 Your foes who conspire a plot against you
    are exalted in vain.

IV

21 Do I not hate, Lord, those who hate you?
    Those who rise against you, do I not loathe?(I)
22 With fierce hatred I hate them,
    enemies I count as my own.

23 Probe me, God, know my heart;
    try me, know my thoughts.(J)
24 See if there is a wicked path in me;
    lead me along an ancient path.[f]

Footnotes

  1. Psalm 139 A hymnic meditation on God’s omnipresence and omniscience. The psalmist is keenly aware of God’s all-knowing gaze (Ps 139:1–6), of God’s presence in every part of the universe (Ps 139:7–12), and of God’s control over the psalmist’s very self (Ps 139:13–16). Summing up Ps 139:1–16, 17–18 express wonder. There is only one place hostile to God’s rule—wicked people. The psalmist prays to be removed from their company (Ps 139:19–24).
  2. 139:2 When I sit and stand: in all my physical movement.
  3. 139:9 Take the wings of dawn: go to the extremities of the east. Beyond the sea: uttermost bounds of the west; the sea is the Mediterranean.
  4. 139:11 Night shall be my light: night to me is what day is to others.
  5. 139:15 The depths of the earth: figurative language for the womb, stressing the hidden and mysterious operations that occur there.
  6. 139:24 Lead me along an ancient path: the manner of living of our ancestors, who were faithful to God’s will, cf. Jer 6:16.

139 O lord, thou hast searched me, and known me.

Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.

Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.

For there is not a word in my tongue, but, lo, O Lord, thou knowest it altogether.

Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.

Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.

Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?

If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there.

If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;

10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.

11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.

12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee.

13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.

14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.

15 My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.

16 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.

17 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!

18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.

19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.

20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.

21 Do not I hate them, O Lord, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?

22 I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.

23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:

24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.