Font Size
詩篇 139:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
詩篇 139:1-3
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
上帝的全知和佑護
大衛的詩,交給樂長。
139 耶和華啊,你洞察我的內心,
知道我的一切。
2 我或坐下或起來,你都知道,
你從遠處就知道我的心思意念。
3 我或外出或躺臥,你都瞭解,
你熟悉我的一切行為。
Salmos 139:1-3
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Salmos 139:1-3
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
A sabedoria de Deus
Ao diretor do coro. Salmo de Davi.
139 O SENHOR examina o meu coração
e me conhece.
2 Sabe quando me sento e quando me levanto;
mesmo de longe, o Senhor conhece todos os meus pensamentos.
3 O Senhor sabe para onde vou e onde me deito,
sabe tudo o que eu faço.
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH)
Copyright © 2004 by World Bible Translation Center
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version (VFL)
© 1999, 2014, 2017 Bible League International