Add parallel Print Page Options

稱謝 神創造與拯救之恩

136 你們要稱謝耶和華,因他本是良善的,

他的慈愛永遠長存。

你們要稱謝萬神之神,

因為他的慈愛永遠長存。

你們要稱謝萬主之主,

因為他的慈愛永遠長存。

要稱謝那獨行大奇事的,

因為他的慈愛永遠長存。

要稱謝那用智慧造成諸天的,

因為他的慈愛永遠長存。

要稱謝那鋪張大地在水上的,

因為他的慈愛永遠長存。

要稱謝那造成大光的,

因為他的慈愛永遠長存。

他造太陽管白晝,

因為他的慈愛永遠長存。

他造月亮和星星管黑夜,

因為他的慈愛永遠長存。

10 要稱謝那擊殺埃及所有頭生的,

因為他的慈愛永遠長存。

11 他領以色列人從他們中間出來,

因為他的慈愛永遠長存。

12 他用大能的手和伸出來的膀臂領他們出來,

因為他的慈愛永遠長存。

13 要稱謝那分開紅海的,

因為他的慈愛永遠長存。

14 他領以色列人從海中經過,

因為他的慈愛永遠長存。

15 他把法老和他的軍兵都抖落在紅海裡,

因為他的慈愛永遠長存。

16 要稱謝那引導自己的子民走過曠野的,

因為他的慈愛永遠長存。

17 要稱謝那擊殺大君王的,

因為他的慈愛永遠長存。

18 他殺戮了強盛的君王,

因為他的慈愛永遠長存。

19 他殺了亞摩利王西宏,

因為他的慈愛永遠長存。

20 他殺了巴珊王噩,

因為他的慈愛永遠長存。

21 他把他們的地賜給了自己的子民作產業,

因為他的慈愛永遠長存。

22 他把他們的地賜給他的僕人以色列作產業,

因為他的慈愛永遠長存。

23 他在我們卑微的時候顧念我們,

因為他的慈愛永遠長存。

24 他救我們脫離了敵人,

因為他的慈愛永遠長存。

25 他把糧食賜給全人類,

因為他的慈愛永遠長存。

26 你們要稱謝天上的 神,

因為他的慈愛永遠長存。

Psalmul 136

Lăudaţi(A) pe Domnul, căci este bun,
căci(B) în veac ţine îndurarea Lui!
Lăudaţi pe Dumnezeul(C) dumnezeilor,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
Lăudaţi pe Domnul domnilor,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
Pe Cel ce(D) singur face minuni mari,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
Pe Cel(E) ce a făcut cerurile cu pricepere,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
Pe Cel(F) ce a întins pământul pe ape,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
Pe Cel(G) ce a făcut luminători mari,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
Soarele(H), ca să stăpânească ziua,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
Luna şi stelele, ca să stăpânească noaptea,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
10 Pe Cel(I) ce a lovit pe egipteni în întâii lor născuţi,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
11 Şi(J) a scos pe Israel din mijlocul lor,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
12 Cu(K) mână tare şi cu braţ întins,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
13 Pe Cel(L) ce a tăiat în două Marea Roşie,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
14 Care a trecut pe Israel prin mijlocul ei,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
15 Şi(M) a aruncat pe Faraon şi oştirea lui în Marea Roşie,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
16 Pe Cel(N) ce a călăuzit pe poporul Său în pustie,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
17 Pe Cel(O) ce a lovit împăraţi mari,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
18 Pe(P) Cel ce a ucis împăraţi puternici,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
19 Pe Sihon(Q), împăratul amoriţilor,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
20 Şi pe Og(R), împăratul Basanului,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
21 Şi(S) le-a dat ţara de moştenire,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
22 De moştenire robului Său Israel,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
23 Pe Cel ce Şi-a adus(T) aminte de noi când eram smeriţi,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
24 Şi ne-a izbăvit de asupritorii noştri,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
25 Pe Cel(U) ce dă hrană oricărei făpturi,
căci în veac ţine îndurarea Lui!
26 Lăudaţi pe Dumnezeul cerurilor,
căci în veac ţine îndurarea Lui!

God’s Love Is Eternal

136 Give thanks to the Lord, for he is good.(A)
His faithful love endures for ever.
Give thanks to the God of gods.
His faithful love endures for ever.
Give thanks to the Lord of lords.(B)
His faithful love endures for ever.
He alone does great wonders.(C)
His faithful love endures for ever.
He made the heavens skilfully.(D)
His faithful love endures for ever.
He spread the land on the waters.(E)
His faithful love endures for ever.
He made the great lights:(F)
His faithful love endures for ever.
the sun to rule by day,
His faithful love endures for ever.
the moon and stars to rule by night.(G)
His faithful love endures for ever.
10 He struck the firstborn of the Egyptians(H)
His faithful love endures for ever.
11 and brought Israel out from among them
His faithful love endures for ever.
12 with a strong hand and outstretched arm.(I)
His faithful love endures for ever.
13 He divided the Red Sea(J)
His faithful love endures for ever.
14 and led Israel through,(K)
His faithful love endures for ever.
15 but hurled Pharaoh and his army into the Red Sea.(L)
His faithful love endures for ever.
16 He led his people in the wilderness.(M)
His faithful love endures for ever.
17 He struck down great kings
His faithful love endures for ever.
18 and slaughtered famous kings –
His faithful love endures for ever.
19 Sihon king of the Amorites
His faithful love endures for ever.
20 and Og king of Bashan –
His faithful love endures for ever.
21 and gave their land as an inheritance,
His faithful love endures for ever.
22 an inheritance to Israel his servant.(N)
His faithful love endures for ever.
23 He remembered us in our humiliation(O)
His faithful love endures for ever.
24 and rescued us from our foes.(P)
His faithful love endures for ever.
25 He gives food to every creature.(Q)
His faithful love endures for ever.
26 Give thanks to the God of heaven!(R)
His faithful love endures for ever.

上帝的慈愛永遠長存

136 你們要稱謝耶和華,
因為祂是美善的,
祂的慈愛永遠長存。
你們要稱謝萬神之神,
因為祂的慈愛永遠長存。
你們要稱謝萬主之主,
因為祂的慈愛永遠長存。

要稱謝那位獨行奇事的,
因為祂的慈愛永遠長存。
要稱謝那位用智慧創造諸天的,
因為祂的慈愛永遠長存。
要稱謝那位在水上鋪展大地的,
因為祂的慈愛永遠長存。
要稱謝那位創造日月星辰的,
因為祂的慈愛永遠長存。
祂讓太陽管理白晝,
因為祂的慈愛永遠長存。
祂讓月亮星辰管理黑夜,
因為祂的慈愛永遠長存。

10 要稱謝那位擊殺埃及人長子的,
因為祂的慈愛永遠長存。
11 祂帶領以色列人離開埃及,
因為祂的慈愛永遠長存。
12 祂伸出臂膀施展大能,
因為祂的慈愛永遠長存。
13 要稱謝那位分開紅海的,
因為祂的慈愛永遠長存。
14 祂引領以色列人走過紅海,
因為祂的慈愛永遠長存。
15 祂讓法老和他的軍兵葬身紅海,
因為祂的慈愛永遠長存。
16 要稱謝那位帶領其子民走過曠野的,
因為祂的慈愛永遠長存。
17 要稱謝那位擊殺強大君王的,
因為祂的慈愛永遠長存。
18 祂擊殺了大能的君王,
因為祂的慈愛永遠長存。
19 祂擊殺了亞摩利王西宏,
因為祂的慈愛永遠長存。
20 祂擊殺了巴珊王噩,
因為祂的慈愛永遠長存。
21 祂把他們的土地賜給祂的子民作產業,
因為祂的慈愛永遠長存。
22 祂把他們的土地賜給祂的僕人以色列人作產業,
因為祂的慈愛永遠長存。

23 祂眷顧處於卑賤境地的我們,
因為祂的慈愛永遠長存。
24 祂拯救我們脫離仇敵,
因為祂的慈愛永遠長存。
25 祂賜食物給眾生,
因為祂的慈愛永遠長存。

26 你們要稱謝天上的上帝,
因為祂的慈愛永遠長存。