诗篇 136
Chinese New Version (Traditional)
稱謝 神創造與拯救之恩
136 你們要稱謝耶和華,因他本是良善的,
他的慈愛永遠長存。
2 你們要稱謝萬神之神,
因為他的慈愛永遠長存。
3 你們要稱謝萬主之主,
因為他的慈愛永遠長存。
4 要稱謝那獨行大奇事的,
因為他的慈愛永遠長存。
5 要稱謝那用智慧造成諸天的,
因為他的慈愛永遠長存。
6 要稱謝那鋪張大地在水上的,
因為他的慈愛永遠長存。
7 要稱謝那造成大光的,
因為他的慈愛永遠長存。
8 他造太陽管白晝,
因為他的慈愛永遠長存。
9 他造月亮和星星管黑夜,
因為他的慈愛永遠長存。
10 要稱謝那擊殺埃及所有頭生的,
因為他的慈愛永遠長存。
11 他領以色列人從他們中間出來,
因為他的慈愛永遠長存。
12 他用大能的手和伸出來的膀臂領他們出來,
因為他的慈愛永遠長存。
13 要稱謝那分開紅海的,
因為他的慈愛永遠長存。
14 他領以色列人從海中經過,
因為他的慈愛永遠長存。
15 他把法老和他的軍兵都抖落在紅海裡,
因為他的慈愛永遠長存。
16 要稱謝那引導自己的子民走過曠野的,
因為他的慈愛永遠長存。
17 要稱謝那擊殺大君王的,
因為他的慈愛永遠長存。
18 他殺戮了強盛的君王,
因為他的慈愛永遠長存。
19 他殺了亞摩利王西宏,
因為他的慈愛永遠長存。
20 他殺了巴珊王噩,
因為他的慈愛永遠長存。
21 他把他們的地賜給了自己的子民作產業,
因為他的慈愛永遠長存。
22 他把他們的地賜給他的僕人以色列作產業,
因為他的慈愛永遠長存。
23 他在我們卑微的時候顧念我們,
因為他的慈愛永遠長存。
24 他救我們脫離了敵人,
因為他的慈愛永遠長存。
25 他把糧食賜給全人類,
因為他的慈愛永遠長存。
26 你們要稱謝天上的 神,
因為他的慈愛永遠長存。
诗篇 136
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
上帝的慈爱永远长存
136 你们要称谢耶和华,
因为祂是美善的,
祂的慈爱永远长存。
2 你们要称谢万神之神,
因为祂的慈爱永远长存。
3 你们要称谢万主之主,
因为祂的慈爱永远长存。
4 要称谢那位独行奇事的,
因为祂的慈爱永远长存。
5 要称谢那位用智慧创造诸天的,
因为祂的慈爱永远长存。
6 要称谢那位在水上铺展大地的,
因为祂的慈爱永远长存。
7 要称谢那位创造日月星辰的,
因为祂的慈爱永远长存。
8 祂让太阳管理白昼,
因为祂的慈爱永远长存。
9 祂让月亮星辰管理黑夜,
因为祂的慈爱永远长存。
10 要称谢那位击杀埃及人长子的,
因为祂的慈爱永远长存。
11 祂带领以色列人离开埃及,
因为祂的慈爱永远长存。
12 祂伸出臂膀施展大能,
因为祂的慈爱永远长存。
13 要称谢那位分开红海的,
因为祂的慈爱永远长存。
14 祂引领以色列人走过红海,
因为祂的慈爱永远长存。
15 祂让法老和他的军兵葬身红海,
因为祂的慈爱永远长存。
16 要称谢那位带领其子民走过旷野的,
因为祂的慈爱永远长存。
17 要称谢那位击杀强大君王的,
因为祂的慈爱永远长存。
18 祂击杀了大能的君王,
因为祂的慈爱永远长存。
19 祂击杀了亚摩利王西宏,
因为祂的慈爱永远长存。
20 祂击杀了巴珊王噩,
因为祂的慈爱永远长存。
21 祂把他们的土地赐给祂的子民作产业,
因为祂的慈爱永远长存。
22 祂把他们的土地赐给祂的仆人以色列人作产业,
因为祂的慈爱永远长存。
23 祂眷顾处于卑贱境地的我们,
因为祂的慈爱永远长存。
24 祂拯救我们脱离仇敌,
因为祂的慈爱永远长存。
25 祂赐食物给众生,
因为祂的慈爱永远长存。
26 你们要称谢天上的上帝,
因为祂的慈爱永远长存。
Psalm 136
Revised Standard Version
God’s Work in Creation and in History
136 O give thanks to the Lord, for he is good,
for his steadfast love endures for ever.
2 O give thanks to the God of gods,
for his steadfast love endures for ever.
3 O give thanks to the Lord of lords,
for his steadfast love endures for ever;
4 to him who alone does great wonders,
for his steadfast love endures for ever;
5 to him who by understanding made the heavens,
for his steadfast love endures for ever;
6 to him who spread out the earth upon the waters,
for his steadfast love endures for ever;
7 to him who made the great lights,
for his steadfast love endures for ever;
8 the sun to rule over the day,
for his steadfast love endures for ever;
9 the moon and stars to rule over the night,
for his steadfast love endures for ever;
10 to him who smote the first-born of Egypt,
for his steadfast love endures for ever;
11 and brought Israel out from among them,
for his steadfast love endures for ever;
12 with a strong hand and an outstretched arm,
for his steadfast love endures for ever;
13 to him who divided the Red Sea in sunder,
for his steadfast love endures for ever;
14 and made Israel pass through the midst of it,
for his steadfast love endures for ever;
15 but overthrew Pharaoh and his host in the Red Sea,
for his steadfast love endures for ever;
16 to him who led his people through the wilderness,
for his steadfast love endures for ever;
17 to him who smote great kings,
for his steadfast love endures for ever;
18 and slew famous kings,
for his steadfast love endures for ever;
19 Sihon, king of the Amorites,
for his steadfast love endures for ever;
20 and Og, king of Bashan,
for his steadfast love endures for ever;
21 and gave their land as a heritage,
for his steadfast love endures for ever;
22 a heritage to Israel his servant,
for his steadfast love endures for ever.
23 It is he who remembered us in our low estate,
for his steadfast love endures for ever;
24 and rescued us from our foes,
for his steadfast love endures for ever;
25 he who gives food to all flesh,
for his steadfast love endures for ever.
26 O give thanks to the God of heaven,
for his steadfast love endures for ever.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
Revised Standard Version of the Bible, copyright © 1946, 1952, and 1971 the Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved.
