诗篇 135
Chinese New Version (Simplified)
颂赞 神的权能与拣选
135 你们要赞美耶和华,
你们要赞美耶和华的名;
耶和华的众仆人哪!你们都要赞美他。
2 在耶和华殿中侍候的,
在我们 神殿的院里侍候的,
你们要赞美他。
3 你们要赞美耶和华,
因耶和华本是良善的;
你们要歌颂他的名,
因为他的名是美好的。
4 因为耶和华拣选了雅各归他自己,
拣选了以色列作他自己的产业。
5 我确实知道耶和华是伟大的,
我们的主超越万神之上。
6 在天上,在地上,在海中,在一切深处,
耶和华喜欢甚么,就作甚么。
7 他使云雾从地极上升,
发出闪电随雨而来,
又从他的府库吹出风来。
8 他把埃及头生的,
无论人或牲畜都击杀了。
9 埃及啊!他在你当中施行神迹和奇事,
惩罚法老和他所有的臣仆。
10 他击杀了多国的民,
杀戮了强悍的王,
11 就是亚摩利王西宏、
巴珊王噩,
和迦南列国的王。
12 他把他们的地
赐给了自己的子民以色列作产业。
13 耶和华啊!你的名存到永远;
耶和华啊!你可记念的名留存万代。
14 因为耶和华要为自己的子民伸冤,
他要怜悯自己的仆人。
15 列国的偶像是金的银的,
是人手所做的。
16 有口却不能说话,
有眼却不能看,
17 有耳却不能听,
口中也没有气息。
18 做偶像的必和它们一样,
所有倚靠它们的也必这样。
19 以色列家啊!你们要称颂耶和华;
亚伦家啊!你们要称颂耶和华;
20 利未家啊!你们要称颂耶和华;
敬畏耶和华的,你们要称颂耶和华。
21 从锡安来的耶和华,
就是住在耶路撒冷的,是应当称颂的。
你们要赞美耶和华。
Psalmen 135
Het Boek
135 Prijs de Here!
Dienaren van de Here, loof zijn naam!
2 U bent immers voortdurend in het huis van de Here
of in de voorhof van het huis van mijn God?
3 Prijs de Here!
De Here is een goede God.
Zing lofliederen voor zijn naam,
zijn naam is de liefde zelf.
4 De Here heeft Jakob uitgekozen
en het volk Israël is van Hem.
5 Zeker, ik weet dat de Here een grote God is,
dat onze God de Allerhoogste God is.
6 In de hemel en op aarde, in de diepten van de zee,
overal doet de Here wat Hem goeddunkt.
7 Hij laat ver weg op aarde de damp opstijgen.
Hij voegt de bliksem bij de regen
en stuurt de wind er op uit vanuit zijn schatkamers.
8 Hij doodde elke eerstgeborene in Egypte,
zowel bij de mensen als bij de dieren.
9 Hij deed al die tekenen en wonderen in Egypte
voor de farao en zijn dienaren.
10 Hij versloeg grote menigten tegenstanders
en doodde machtige koningen,
11 zoals koning Sichon van de Amorieten en koning Og van Basan.
Hij veroverde alle koninkrijken in het land Kanaän.
12 Hun land gaf God aan zijn volk Israël.
13 Here, uw naam blijft tot in eeuwigheid bestaan
en alle generaties zullen aan U denken.
14 De Here is rechtvaardig voor zijn volk,
met liefde zorgt Hij voor zijn dienaren.
15 De andere volken maakten eigenhandig
hun gouden en zilveren afgodsbeelden.
16 Al hebben die een mond,
zij kunnen niets zeggen.
Zij hebben ogen,
maar zien niets.
17 Zij hebben oren,
maar die kunnen niet horen.
En ademen kunnen zij helemaal niet.
18 De mensen die die beelden hebben gemaakt
en ieder die op die beelden vertrouwt,
zullen net als die beelden worden: dood.
19 Laat het hele volk Israël de Here prijzen.
Laat het nageslacht van Aäron de Here prijzen.
20 Laat het nageslacht van Levi de Here prijzen.
Laat ieder die ontzag heeft voor de Here, Hem prijzen.
21 Laat de Here worden geprezen in Jeruzalem.
Want Hij woont in Jeruzalem.
Prijs de Here!
詩篇 135
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
頌美耶和華之奇妙作為
135 你們要讚美耶和華!你們要讚美耶和華的名!耶和華的僕人站在耶和華殿中,站在我們神殿院中的,你們要讚美他!
3 你們要讚美耶和華,耶和華本為善;要歌頌他的名,因為這是美好的。
4 耶和華揀選雅各歸自己,揀選以色列特做自己的子民。
5 原來我知道耶和華為大,也知道我們的主超乎萬神之上。
6 耶和華在天上,在地下,在海中,在一切的深處,都隨自己的意旨而行。
7 他使雲霧從地極上騰,造電隨雨而閃,從府庫中帶出風來。
8 他將埃及頭生的,連人帶牲畜都擊殺了。
9 埃及啊,他施行神蹟奇事在你當中,在法老和他一切臣僕身上。
10 他擊殺許多的民,又殺戮大能的王,
11 就是亞摩利王西宏和巴珊王噩,並迦南一切的國王,
12 將他們的地賞賜他的百姓以色列為業。
13 耶和華啊,你的名存到永遠!耶和華啊,你可記念的名存到萬代!
14 耶和華要為他的百姓申冤,為他的僕人後悔。
侍奉偶像之愚昧
15 外邦的偶像是金的銀的,是人手所造的。
16 有口卻不能言,有眼卻不能看,
17 有耳卻不能聽,口中也沒有氣息。
18 造他的要和他一樣,凡靠他的也要如此。
19 以色列家啊,你們要稱頌耶和華!亞倫家啊,你們要稱頌耶和華!
20 利未家啊,你們要稱頌耶和華!你們敬畏耶和華的,要稱頌耶和華!
21 住在耶路撒冷的耶和華,該從錫安受稱頌!你們要讚美耶和華!
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative