诗篇 135
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
赞美之歌(A)
135 1-2 你们要赞美耶和华!
赞美祂的名!
耶和华的仆人啊,
在耶和华的殿中,
在我们上帝的院宇中事奉的人啊,
你们要赞美祂!
3 你们要赞美耶和华,
因为祂是美善的;
你们要歌颂祂的名,
因为祂的名美好无比。
4 祂拣选雅各做祂的子民,
拣选以色列作祂的产业。
5 我知道耶和华伟大,
我们的主超越一切神明。
6 耶和华在天上、地下、海洋、
深渊按自己的旨意行事。
7 祂使云雾从地极上升,
发出电光,带来雨水,
从祂的仓库带出风来。
8 祂击杀了埃及人的长子和头胎的牲畜。
9 祂在埃及行神迹奇事,
惩罚法老和他的一切臣仆。
10 祂毁灭列国,
杀戮强大的君王:
11 亚摩利王西宏、巴珊王噩和迦南所有的君王。
12 祂把这些国家的土地赐给祂的以色列子民,
作为他们的产业。
13 耶和华啊,
你的名永远长存,
你的威名传到万代。
14 因为耶和华必为祂的子民申冤,
怜悯祂的仆人。
15 外族人的神像是人用金银造的。
16 它们有口不能说,有眼不能看,
17 有耳不能听,口中毫无气息。
18 那些制造它们、信靠它们的人也会和它们一样。
19 以色列人啊,
你们要称颂耶和华!
亚伦的子孙啊,
你们要称颂耶和华!
20 利未的子孙啊,
你们要称颂耶和华!
你们敬畏耶和华的人都要称颂祂![a]
21 要赞美锡安的耶和华,
赞美住在耶路撒冷的耶和华。
你们要赞美耶和华!
Footnotes
- 135:15-20 平行经文:诗篇115:4-11。
Psaumes 135
La Bible du Semeur
Le Seigneur est bon
135 Louez l’Eternel !
Oui, louez l’Eternel !
Louez-le, vous, ╵les serviteurs de l’Eternel,
2 vous qui vous tenez dans le temple ╵de l’Eternel,
dans les parvis de la demeure ╵de notre Dieu !
3 Oui, louez l’Eternel ╵car l’Eternel est bon !
Et célébrez-le en musique, ╵car il est digne d’être aimé[a] !
4 L’Eternel s’est choisi Jacob,
Israël comme son bien précieux[b].
5 Je sais bien pour ma part ╵que l’Eternel est grand
et que notre Seigneur ╵surpasse tous les dieux.
6 L’Eternel fait ╵tout ce qu’il veut
au ciel et sur la terre,
dans les mers et dans les abîmes.
7 Des confins de la terre, ╵il fait monter les brumes.
Il produit les éclairs ╵au milieu de la pluie,
il fait lever le vent ╵qu’il tenait en réserve.
8 C’est lui qui a frappé ╵les premiers-nés d’Egypte
depuis les hommes ╵jusqu’au bétail[c].
9 Il a réalisé ╵des signes extraordinaires ╵et des prodiges
en plein cœur de l’Egypte
contre le pharaon ╵et tous ses serviteurs[d].
10 C’est lui qui a frappé ╵des peuples en grand nombre
et qui a abattu ╵des souverains puissants :
11 Sihôn, le roi des Amoréens
et Og, roi du Basan,
et tous les rois de Canaan[e].
12 Puis il donna leurs territoires ╵en possession
à Israël son peuple.
13 O Eternel, ╵ta renommée ╵demeure pour l’éternité,
et d’âge en âge l’on proclamera ╵ton nom, ô Eternel.
14 Car l’Eternel ╵rend justice à son peuple,
et il nous témoigne sa compassion ╵à nous, ses serviteurs.
15 Les idoles des autres peuples sont d’argent et d’or,
fabriquées par des hommes[f] :
16 elles ont une bouche, ╵mais ne peuvent parler,
elles ont bien des yeux, ╵mais elles ne voient pas.
17 Elles ont des oreilles, ╵mais qui n’entendent rien.
Et pas le moindre souffle ╵ne se trouve en leur bouche.
18 Ils leur ressemblent ╵tous ceux qui les fabriquent
et tous ceux qui mettent leur confiance en elles.
19 O peuple d’Israël, ╵bénissez l’Eternel !
Descendants d’Aaron, ╵bénissez l’Eternel !
20 Descendants de Lévi, ╵bénissez l’Eternel !
Vous tous qui craignez l’Eternel, ╵bénissez l’Eternel !
21 Béni soit l’Eternel ╵depuis le mont Sion,
lui qui réside dans Jérusalem !
Louez l’Eternel !
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.