诗篇 132
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition
上行之诗。
圣殿颂
132 耶和华啊,求你记念大卫,
记念他所受的一切苦难!
2 他怎样向耶和华起誓,
向雅各的大能者许愿:
3 “我必不进我的帐幕,
也不上我的床铺;
4 我不容我的眼睛睡觉,
也不容我的眼皮打盹;
5 直等到我为耶和华寻得所在,
为雅各的大能者寻得居所。”
6 我们听说约柜在以法他,
我们在雅珥[a]的田野寻见它。
7 “我们要进他的居所,
在他脚凳前下拜。”
8 耶和华啊,求你兴起,
与你有能力的约柜同入安歇之所!
9 愿你的祭司披上公义!
愿你的圣民欢呼!
10 求你因你仆人大卫的缘故,
不要厌弃你的受膏者!
11 耶和华凭信实向大卫
起了誓,绝不改变:
“我要立你身所生的
坐在你的宝座上。
12 你的众子若谨守我的约和我所教导他们的法度,
他们的子孙必永远坐在你的宝座上。”
13 因为耶和华拣选了锡安,
愿意当作自己的居所:
14 “这是我永远安歇之所;
我要住在这地方,因为我愿意在这里。
15 我要赐福使粮食丰足,
使其中的贫穷人饱享食物。
16 我要使祭司披上救恩,
圣民就要大声欢呼!
17 在那里我要使大卫的角茁壮,
为我的受膏者预备明灯。
18 我要使他的仇敌披上羞耻;
但他的冠冕要在他头上发光。”
Footnotes
- 132.6 “雅珥”曾译“基列‧耶琳”;“雅珥”意思是“森林”。
诗篇 132
Chinese New Version (Simplified)
祈求 神赐福圣所
朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。
132 耶和华啊!求你记念大卫,
记念他的一切苦难。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)
2 他怎样向耶和华起誓,
向雅各的大能者许愿,说:
3 “我必不进我的家(“家”原文作“家的帐棚”),
也必不上我的床榻。
4 我必不容我的眼睛睡觉,
也不容我的眼睑打盹;
5 直到我为耶和华找着一个地方,
为雅各的大能者找到居所。”
6 我们听说约柜在以法他;
我们在雅珥的田间找到它。
7 “我们要进入他的居所,
在他的脚凳前下拜。
8 耶和华啊,求你起来,
求你和你有能力的约柜同入安息的居所。
9 愿你的祭司都披上公义,
愿你的圣民都欢呼。
10 求你因你仆人大卫的缘故,
不要转脸不理你的受膏者。”
11 耶和华实实在在向大卫起了誓,
他必不会收回,他说:
“我要从你的后裔中,
立一位坐在你的王位上。
12 如果你的子孙谨守我的约,
和我教训他们的法度,
他们的子孙也必永远坐在你的王位上。”
13 因为耶和华拣选了锡安,
定意把它当作自己的居所。他说:
14 “这是我永远安息的居所;
我要住在这里,因为我定意这样作。
15 我要赐给锡安丰盛的粮食,
我要使城中的穷人饱足。
16 我要使祭司都披上救恩,
使圣民都大大欢呼。
17 我要在那里使大卫的角长起来,
我要为我的受膏者安排明灯。
18 我要使他的仇敌都披上羞辱,
但他的冠冕必在他头上发光。”
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.