诗篇 132
Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified)
求耶和华赐福圣所
132 上行之诗。
1 耶和华啊,求你记念大卫所受的一切苦难。
2 他怎样向耶和华起誓,向雅各的大能者许愿,
3 说:“我必不进我的帐幕,也不上我的床榻。
4 我不容我的眼睛睡觉,也不容我的眼目打盹。
5 直等我为耶和华寻得所在,为雅各的大能者寻得居所。”
6 我们听说约柜在以法他,我们在基列耶琳就寻见了。
7 我们要进他的居所,在他脚凳前下拜。
8 耶和华啊,求你兴起,和你有能力的约柜同入安息之所。
9 愿你的祭司披上公义,愿你的圣民欢呼。
10 求你因你仆人大卫的缘故,不要厌弃你的受膏者。
11 耶和华向大卫凭诚实起了誓,必不反复,说:“我要使你所生的坐在你的宝座上。
12 你的众子若守我的约和我所教训他们的法度,他们的子孙必永远坐在你的宝座上。”
13 因为耶和华拣选了锡安,愿意当做自己的居所,
14 说:“这是我永远安息之所,我要住在这里,因为是我所愿意的。
15 我要使其中的粮食丰满,使其中的穷人饱足。
16 我要使祭司披上救恩,圣民大声欢呼。
17 我要叫大卫的角在那里发生,我为我的受膏者预备明灯。
18 我要使他的仇敌披上羞耻,但他的冠冕要在头上发光。”
Psalm 132
Contemporary English Version
(A song for worship.)
The Lord Is Always with His People
1 Our Lord, don't forget David
and how he suffered.
2 Mighty God of Jacob,
remember how he promised:
3 “I won't go home
or crawl into bed
4 or close my eyelids,
5 until I find a home for you,
the mighty Lord God of Jacob.”
6 (A) When we were in Ephrath,
we heard that the sacred chest
was somewhere near Jaar.
7 Then we said, “Let's go
to the throne of the Lord
and worship at his feet.”
8 Come to your new home, Lord,
you and the sacred chest
with all its power.
9 Let victory be like robes
for the priests;
let your faithful people
celebrate and shout.
10 David is your chosen one,
so don't reject him.
11 (B) You made a solemn promise
to David, when you said,
“I, the Lord, promise
that someone in your family
will always be king.
12 If they keep our agreement
and follow my teachings,
then someone in your family
will rule forever.”
13 You have gladly chosen Zion
as your home, our Lord.
14 You said, “This is my home!
I will live here forever.
15 I will bless Zion with food,
and even the poor will eat
until they are full.
16 Victory will be like robes
for the priests,
and its faithful people
will celebrate and shout.
17 (C) I will give mighty power
to the kingdom of David.
Each of my chosen kings
will shine like a lamp
18 and wear a sparkling crown.
But I will disgrace
their enemies.”
Psalm 132
Amplified Bible, Classic Edition
Psalm 132
A Song of [a]Ascents.
1 Lord, [earnestly] remember to David’s credit all his humiliations and hardships and endurance—
2 How he swore to the Lord and vowed to the Mighty One of Jacob:
3 Surely I will not enter my dwelling house or get into my bed—
4 I will not permit my eyes to sleep or my eyelids to slumber,
5 Until I have found a place for the Lord, a habitation for the Mighty One of Jacob.(A)
6 Behold, at Ephratah we [first] heard of [the discovered ark]; we found it in the fields of the wood [at Kiriath-jearim].(B)
7 Let us go into His tabernacle; let us worship at His footstool.
8 Arise, O Lord, to Your resting-place, You and the ark [the symbol] of Your strength.
9 Let Your priests be clothed with righteousness (right living and right standing with God); and let Your saints shout for joy!
10 For Your servant David’s sake, turn not away the face of Your anointed and reject not Your own king.
11 The Lord swore to David in truth; He will not turn back from it: One of the fruit of your body I will set upon your throne.(C)
12 If your children will keep My covenant and My testimony that I shall teach them, their children also shall sit upon your throne forever.
13 For the Lord has chosen Zion, He has desired it for His habitation:
14 This is My resting-place forever [says the Lord]; here will I dwell, for I have desired it.
15 I will surely and abundantly bless her provision; I will satisfy her poor with bread.
16 Her priests also will I clothe with salvation, and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make a horn spring forth and bud for David; I have ordained and prepared a lamp for My anointed [fulfilling the promises of old].(D)
18 His enemies will I clothe with shame, but upon himself shall his crown flourish.
Footnotes
- Psalm 132:1 See Psalm 120 title footnote.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright © 1995 by American Bible Society For more information about CEV, visit www.bibles.com and www.cev.bible.
Copyright © 1954, 1958, 1962, 1964, 1965, 1987 by The Lockman Foundation