诗篇 132
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
求上帝赐福圣殿
上圣殿朝圣之诗。
132 耶和华啊,
求你顾念大卫和他所受的一切苦难。
2 他曾向你起誓,
向雅各的大能者许愿说:
3-5 “我不为耶和华找到居所,
不为雅各的大能者找到安居之处,
必不进家门,
不沾床,不睡觉,不打盹。”
6 我们在以法他听到约柜的消息,
在基列·耶琳找到了它。
7 让我们进入耶和华的居所,
在祂脚前俯伏敬拜。
8 耶和华啊,
求你起来和你大能的约柜一同进入圣所。
9 愿你的祭司身披公义,
愿你忠心的子民高声欢唱。
10 为了你仆人大卫的缘故,
求你不要弃绝你所膏立的人。
11 耶和华曾向大卫起了永不废弃的誓说:
“我必使你的后代继承你的王位。
12 你的后代若守我的约,
遵行我教导他们的法度,
他们的子孙必永远坐在你的宝座上。”
13 因为耶和华已经拣选了锡安,
愿意将锡安作为祂的居所。
14 祂说:“这是我永远的居所;
我要住在这里,
因为我喜爱这地方。
15 我要使她粮食充足,
使她里面的穷人饮食无忧。
16 我要用救恩作她祭司的衣裳,
城里忠心的子民必高声欢唱。
17 我必使大卫的后裔在那里做王,
我必为我所膏立的预备明灯。
18 我必使他的仇敌满面羞愧,
但他头上的王冠必光芒四射。”
Psalm 132
Evangelical Heritage Version
Psalm 132
Remember David and His Son
Heading
A song of the ascents.
David’s Oath
1 Remember for David’s sake, O Lord, all his afflictions.
2 Remember how he swore to the Lord.
He made a vow to the Mighty One of Jacob:
3 “I will not enter my own house.[a]
I will not get into my own bed.[b]
4 I will not allow my eyes to sleep
or my eyelids to slumber,
5 until I find a place for the Lord,
a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Israel’s Response
6 Yes, we heard about it in Ephrathah.
We found it in the fields of Ja’ar.
7 Let us go to his dwelling place.
Let us bow down at his footstool.
8 Arise, O Lord, come to your resting place,
you and the ark of your strength.
9 May your priests be clothed with righteousness.
May your favored ones shout for joy.
10 For the sake of David your servant,
do not reject the face of your Anointed One.[c]
The Lord’s Oath
11 The Lord swore to David
a truth from which he will not turn back:
“From the fruit of your body
I will place kings on your throne.
12 If your sons keep my covenant
and my testimonies that I teach them,
then their sons will sit on your throne forever.”
13 For the Lord has chosen Zion.
He has desired it for his dwelling.
14 “This is my resting place forever.
Here I will live, for I have desired it.
15 I will bless her greatly with food.
I will satisfy Zion’s poor with bread.
16 I will clothe her priests with salvation,
and her favored ones will shout for joy.
17 There I will make a horn shoot up for David.
I will set up a lamp for my Anointed One.
18 I will clothe his enemies with shame,
but on him his crown will be beautiful.”
Footnotes
- Psalm 132:3 Literally the tent of my house
- Psalm 132:3 Literally the couch of my bed
- Psalm 132:10 That is, the line of kings culminating in Christ
Psalm 132
King James Version
132 Lord, remember David, and all his afflictions:
2 How he sware unto the Lord, and vowed unto the mighty God of Jacob;
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5 Until I find out a place for the Lord, an habitation for the mighty God of Jacob.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
8 Arise, O Lord, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
10 For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
11 The Lord hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
13 For the Lord hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
Psalm 132
New King James Version
The Eternal Dwelling of God in Zion
A Song of Ascents.
132 Lord, remember David
And all his afflictions;
2 How he swore to the Lord,
(A)And vowed to (B)the Mighty One of Jacob:
3 “Surely I will not go into the chamber of my house,
Or go up to the comfort of my bed;
4 I will (C)not give sleep to my eyes
Or slumber to my eyelids,
5 Until I (D)find a place for the Lord,
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it (E)in Ephrathah;
(F)We found it (G)in the fields of [a]the woods.
7 Let us go into His tabernacle;
(H)Let us worship at His footstool.
8 (I)Arise, O Lord, to Your resting place,
You and (J)the ark of Your strength.
9 Let Your priests (K)be clothed with righteousness,
And let Your saints shout for joy.
10 For Your servant David’s sake,
Do not turn away the face of Your [b]Anointed.
11 (L)The Lord has sworn in truth to David;
He will not turn from it:
“I will set upon your throne (M)the [c]fruit of your body.
12 If your sons will keep My covenant
And My testimony which I shall teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forevermore.”
13 (N)For the Lord has chosen Zion;
He has desired it for His [d]dwelling place:
14 “This(O) is My resting place forever;
Here I will dwell, for I have desired it.
15 (P)I will abundantly bless her [e]provision;
I will satisfy her poor with bread.
16 (Q)I will also clothe her priests with salvation,
(R)And her saints shall shout aloud for joy.
17 (S)There I will make the [f]horn of David grow;
(T)I will prepare a lamp for My [g]Anointed.
18 His enemies I will (U)clothe with shame,
But upon Himself His crown shall flourish.”
Footnotes
- Psalm 132:6 Heb. Jaar, lit. Woods
- Psalm 132:10 Commissioned One, Heb. Messiah
- Psalm 132:11 offspring
- Psalm 132:13 home
- Psalm 132:15 supply of food
- Psalm 132:17 Government
- Psalm 132:17 Heb. Messiah
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, Evangelical Heritage Version®, EHV®, © 2019 Wartburg Project, Inc. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
