Add parallel Print Page Options

仰望 神的恩慈

朝聖之歌(原文作“往上行之歌”)。

130 耶和華啊!我從深處向你呼求。(本節在《馬索拉文本》包括細字標題)

主啊!求你聽我的聲音,

求你留心聽我懇求的聲音。

耶和華啊!如果你究察罪孽,

主啊!誰能站立得住呢?

但你有赦免之恩,

為要使人敬畏你。

我等候耶和華,我的心等候他,

我仰望他的話。

我的心等候主,

比守夜的等候天亮還迫切,

比守夜的等候天亮還迫切。

以色列啊!你要仰望耶和華,

因為耶和華有慈愛,

也有豐盛的救恩。

他必救贖以色列,

脫離一切罪孽。

130 ( 上 行 之 诗 。 ) 耶 和 华 啊 , 我 从 深 处 向 你 求 告 !

主 啊 , 求 你 听 我 的 声 音 ! 愿 你 侧 耳 听 我 恳 求 的 声 音 !

主 ─ 耶 和 华 啊 , 你 若 究 察 罪 孽 , 谁 能 站 得 住 呢 ?

但 在 你 有 赦 免 之 恩 , 要 叫 人 敬 畏 你 。

我 等 候 耶 和 华 , 我 的 心 等 候 ; 我 也 仰 望 他 的 话 。

我 的 心 等 候 主 , 胜 於 守 夜 的 , 等 候 天 亮 , 胜 於 守 夜 的 , 等 候 天 亮 。

以 色 列 啊 , 你 当 仰 望 耶 和 华 ! 因 他 有 慈 爱 , 有 丰 盛 的 救 恩 。

他 必 救 赎 以 色 列 脱 离 一 切 的 罪 孽 。

Waiting for the Redemption of the Lord

A Song of Ascents.

130 Out (A)of the depths I have cried to You, O Lord;
Lord, hear my voice!
Let Your ears be attentive
To the voice of my supplications.

(B)If You, Lord, should [a]mark iniquities,
O Lord, who could (C)stand?
But there is (D)forgiveness with You,
That (E)You may be feared.

(F)I wait for the Lord, my soul waits,
And (G)in His word I do hope.
(H)My soul waits for the Lord
More than those who watch for the morning—
Yes, more than those who watch for the morning.

(I)O Israel, hope in the Lord;
For (J)with the Lord there is mercy,
And with Him is abundant redemption.
And (K)He shall redeem Israel
From all his iniquities.

Footnotes

  1. Psalm 130:3 take note of