Psalm 13
Holman Christian Standard Bible
Psalm 13
A Plea for Deliverance
For the choir director. A Davidic psalm.
1 Lord, how long will You forget me?
Forever?
How long will You hide Your face from me?(A)
2 How long will I store up anxious concerns[a] within me,
agony in my mind every day?
How long will my enemy dominate me?(B)
3 Consider me and answer, Lord my God.
Restore brightness to my eyes;(C)
otherwise, I will sleep in death.
4 My enemy will say, “I have triumphed over him,”
and my foes will rejoice because I am shaken.(D)
5 But I have trusted in Your faithful love;(E)
my heart will rejoice in Your deliverance.(F)
6 I will sing to the Lord
because He has treated me generously.(G)
Footnotes
- Psalm 13:2 Or up counsels
Psalm 13
New American Standard Bible
Prayer for Help in Trouble.
For the music director. A Psalm of David.
13 How long, Lord? Will You (A)forget me forever?
How long (B)will You hide Your face from me?
2 How long am I to (C)feel anxious in my soul,
With (D)grief in my heart all the day?
How long will my enemy be exalted over me?
Psalm 13
King James Version
13 How long wilt thou forget me, O Lord? for ever? how long wilt thou hide thy face from me?
2 How long shall I take counsel in my soul, having sorrow in my heart daily? how long shall mine enemy be exalted over me?
3 Consider and hear me, O Lord my God: lighten mine eyes, lest I sleep the sleep of death;
4 Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
5 But I have trusted in thy mercy; my heart shall rejoice in thy salvation.
6 I will sing unto the Lord, because he hath dealt bountifully with me.
Забур 13
Священное Писание (Восточный Перевод)
13 Говорят безумцы в сердце своём:
«Нет Всевышнего».
Они развратились, гнусны их дела;
нет делающего добро.
2 Вечный взирает с небес на людей,
чтобы увидеть, есть ли понимающий,
ищущий Всевышнего.
3 Все отвернулись от Всевышнего,
все, как один, развратились;
нет делающего добро,
нет ни одного.
4 Неужели не вразумятся делающие зло –
те, кто поедает Мой народ, как хлеб,
и Вечного не призывает?
5 Там их охватит страх,
потому что Всевышний на стороне праведных.
6 Вы осмеяли надежды нищих,
но прибежище их – Вечный.
7 Да придёт с Сиона спасение Исраилу!
Когда Вечный восстановит Свой народ,
пусть ликуют потомки Якуба и радуется Исраил!
Песнь Давуда.
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
