Add parallel Print Page Options

祈求 神使仇敌蒙羞退后

朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。

129 愿以色列说:

“从我幼年以来,敌人就多次苦害我。(本节在《马索拉文本》包括细字标题)

从我幼年以来,敌人虽然多次苦害我,

却没有胜过我。

他们好象犁田的人犁在我的背上,

所犁的沟甚长。

但耶和华是公义的,

他砍断了恶人的绳索。”

愿所有恨恶锡安的,

都蒙羞退后。

愿他们像屋顶上的草,

尚未长大,就枯干了;

收割的不够一把,

捆禾的不够满怀。

过路的人也不说:

“愿耶和华所赐的福临到你们;

我们奉耶和华的名祝福你们。”

Prayer for the Downfall of Israel’s Enemies

A Song of Ascents.

129 “Sorely have they afflicted me from my youth,”
    let Israel now say—
“Sorely have they afflicted me from my youth,
    yet they have not prevailed against me.
The plowers plowed upon my back;
    they made long their furrows.”
The Lord is righteous;
    he has cut the cords of the wicked.
May all who hate Zion
    be put to shame and turned backward!
Let them be like the grass on the housetops,
    which withers before it grows up,
with which the reaper does not fill his hand
    or the binder of sheaves his bosom,
while those who pass by do not say,
    “The blessing of the Lord be upon you!
    We bless you in the name of the Lord!”