Add parallel Print Page Options

Prayer for the overthrow of Zion’s enemies.

A Song of Ascents.

[a]129 Many a time have they afflicted me from my youth up,
Let Israel now say,
[b]Many a time have they afflicted me from my youth up:
Yet they have not prevailed against me.
The plowers plowed upon my back;
They made long their furrows.
Jehovah is righteous:
He hath cut asunder the cords of the wicked.
Let them be put to shame and turned backward,
All they that hate Zion.
Let them be as the grass upon the housetops,
Which withereth before it [c]groweth up;
Wherewith the reaper filleth not his hand,
Nor he that bindeth sheaves, his bosom:
Neither do they that go by say,
The blessing of Jehovah be upon you;
We bless you in the name of Jehovah.

Footnotes

  1. Psalm 129:1 Or, Much
  2. Psalm 129:2 Or, Much
  3. Psalm 129:6 Or, is plucked up

Cântico de peregrinação.

129 Isto é o que Israel poderá dizer:
“Muitas vezes fui perseguido,
já desde a minha juventude!
Sim, já na minha mocidade me oprimiram;
contudo, não conseguiram acabar comigo!
Exploraram-me como o agricultor que lavra a terra;
os açoites que me deram abriram sulcos profundos.”
Mas o Senhor é justo;
ele corta as amarras dos ímpios.

Sejam envergonhados e retirem-se,
todos os que odeiam a Sião.
Que todos esses sejam como a erva dos telhados,
que seca depressa, antes de a arrancarem.
Ninguém lhe liga;
nem o agricultor, nem o ceifeiro.
Que ninguém, ao vê-los, diga:
“O Senhor vos abençoe!
Que sejam abençoados em nome do Senhor!”