Psaltaren 126
Svenska Folkbibeln
Psalm 126
Från tårar till jubel
1 En vallfartssång.
När Herren gjorde slut på Sions fångenskap,
då var vi som drömmande.
2 Då fylldes vår mun med skratt
och vår tunga med jubel.
Då sade man bland hednafolken:
" Herren har gjort stora ting med dem."
3 Ja, Herren har gjort stora ting med oss,
och vi är glada.
4 Herre, låt våra fångar komma åter
liksom strömmarna i Negev.
5 De som sår med tårar
skall skörda med jubel.
6 Gråtande går de ut och bär sitt utsäde.
Med jubel kommer de åter och bär sina kärvar.
Psalm 126
New King James Version
A Joyful Return to Zion
A Song of Ascents.
126 When (A)the Lord brought back [a]the captivity of Zion,
(B)We were like those who dream.
2 Then (C)our mouth was filled with laughter,
And our tongue with singing.
Then they said among the [b]nations,
“The Lord has done great things for them.”
3 The Lord has done great things for us,
And we are glad.
4 Bring back our captivity, O Lord,
As the streams in the South.
5 (D)Those who sow in tears
Shall reap in joy.
6 He who continually goes [c]forth weeping,
Bearing [d]seed for sowing,
Shall doubtless come again [e]with (E)rejoicing,
Bringing his sheaves with him.
Footnotes
- Psalm 126:1 Those of the captivity
- Psalm 126:2 Gentiles
- Psalm 126:6 to and fro
- Psalm 126:6 Lit. a bag of seed for sowing
- Psalm 126:6 with shouts of joy
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
1996, 1998 by Stiftelsen Svenska Folkbibeln
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
