Psalmen 126
Het Boek
126 Een bedevaartslied.
Als de Here de ballingen laat terugkomen in Jeruzalem,
zal het net zijn of wij dromen.
2 Dan breken wij uit in gejuich
en iedereen lacht van blijdschap.
Dan zullen zelfs de ongelovige volken rondom ons zeggen
dat de Here wonderen bij ons doet.
3 De Here heeft inderdaad grote wonderen onder ons gedaan.
Wat waren wij blij!
4 Here, wilt U een ommekeer geven in onze situatie?
5 Wie met verdriet in het hart huilend hun akkers inzaaien,
ervaren tegen de oogsttijd vaak grote vreugde.
6 Ook al huilt iemand terwijl hij op pad is om te zaaien,
zeker is dat hij blij lachend de rijke schoven zal wegdragen.
Псалтирь 126
New Russian Translation
126 Песнь восхождения Соломона.
Если не Господь строит дом,
то напрасно трудятся его строители.
Если не Господь охраняет город,
то напрасно бодрствует страж.
2 Напрасно вы встаете рано
и сидите допоздна,
тяжелым трудом добывая себе еду,
потому что возлюбленному Своему посылает Он сон[a].
3 Дети – наследие от Господа,
и плод чрева – Его награда.
4 Что стрелы в руке воина,
то сыновья, родившиеся у молодых.
5 Блажен человек,
чей колчан наполнен ими.
Не постыдятся они,
когда будут говорить с неприятелями
в воротах города[b].
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
