Print Page Options Listen to Psalm 122

Psalm 122

A song of ascents. Of David.

I rejoiced with those who said to me,
    “Let us go to the house of the Lord.”
Our feet are standing
    in your gates, Jerusalem.

Jerusalem is built like a city
    that is closely compacted together.
That is where the tribes go up—
    the tribes of the Lord
to praise the name of the Lord
    according to the statute given to Israel.
There stand the thrones for judgment,
    the thrones of the house of David.

Pray for the peace of Jerusalem:
    “May those who love(A) you be secure.
May there be peace(B) within your walls
    and security within your citadels.(C)
For the sake of my family and friends,
    I will say, “Peace be within you.”
For the sake of the house of the Lord our God,
    I will seek your prosperity.(D)

Let Us Go to the House of the Lord

A Song of (A)Ascents. Of David.

122 I was glad when they said to me,
    (B)“Let us go to the house of the Lord!”
Our feet have been standing
    within your gates, O Jerusalem!

Jerusalem—(C)built as a city
    that is (D)bound firmly together,
to which the tribes (E)go up,
    the tribes of the Lord,
as was (F)decreed for[a] Israel,
    to give thanks to the name of the Lord.
There (G)thrones for judgment were set,
    the thrones of the house of David.

(H)Pray for the peace of Jerusalem!
    “May they be secure who love you!
Peace be within your (I)walls
    and security within your (J)towers!”
For my brothers and companions' sake
    I will say, (K)“Peace be within you!”
For the sake of the house of the Lord our God,
    I will (L)seek your good.

Footnotes

  1. Psalm 122:4 Or as a testimony for

Song of Praise and Prayer for Jerusalem

A Song of Ascents. Of David.

122 I was glad when they said to me,
“Let us go to the house of the Lord!”
Our feet have been standing
    within your gates, O Jerusalem!

Jerusalem, built as a city
    which is bound firmly together,
to which the tribes go up,
    the tribes of the Lord,
as was decreed for Israel,
    to give thanks to the name of the Lord.
There thrones for judgment were set,
    the thrones of the house of David.

Pray for the peace of Jerusalem!
    “May they prosper who love you!
Peace be within your walls,
    and security within your towers!”
For my brethren and companions’ sake
    I will say, “Peace be within you!”
For the sake of the house of the Lord our God,
    I will seek your good.

Oración por la paz de Jerusalén

Cántico de ascenso gradual[a]; de David.

122 Yo me alegré cuando me dijeron:
Vamos a la casa del Señor(A).
Plantados están nuestros pies
dentro de tus puertas(B), oh Jerusalén.
Jerusalén, que está edificada(C)
como ciudad compacta, bien unida(D),
a la cual suben las tribus(E), las tribus del Señor[b],
(lo cual es ordenanza[c] para Israel)
para alabar[d] el nombre del Señor.
Porque allí se establecieron tronos para juicio(F),
los tronos de la casa de David.

Orad por la paz de Jerusalén(G):
Sean prosperados los que te aman(H).
Haya paz dentro de tus muros(I),
y prosperidad en tus palacios(J).
Por amor de mis hermanos y de mis amigos(K)
diré ahora: Sea la paz en ti(L).
Por amor de la casa del Señor nuestro Dios
procuraré tu bien(M).

Footnotes

  1. Salmos 122:1 Véase la nota al subtítulo del Salmo 120
  2. Salmos 122:4 Heb., Yah
  3. Salmos 122:4 O, testimonio
  4. Salmos 122:4 O, dar gracias

Saluto a Gerusalemme

122 Canto delle ascensioni. Di Davide.

Quale gioia, quando mi dissero:
«Andremo alla casa del Signore».
E ora i nostri piedi si fermano
alle tue porte, Gerusalemme!

Gerusalemme è costruita
come città salda e compatta.
Là salgono insieme le tribù,
le tribù del Signore,
secondo la legge di Israele,
per lodare il nome del Signore.
Là sono posti i seggi del giudizio,
i seggi della casa di Davide.

Domandate pace per Gerusalemme:
sia pace a coloro che ti amano,
sia pace sulle tue mura,
sicurezza nei tuoi baluardi.

Per i miei fratelli e i miei amici
io dirò: «Su di te sia pace!».
Per la casa del Signore nostro Dio,
chiederò per te il bene.